Prison Break S03E01 (2005)

Prison Break S03E01 Další název

  3/1

Uložil
bez fotografie
maxpower Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2007 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 711 Naposledy: 26.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 698 538 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Prison.Break.S03E01.HDTV.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překladatelé : CAIT + Black Cloud
IMDB.com

Titulky Prison Break S03E01 ke stažení

Prison Break S03E01
364 698 538 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S03E01

19.9.2007 17:31 FiSt0 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49701


Tak si to treba prepis ne? me kdyz se neco nelibi tak si to prepisu sam podle meho a nestezuju si.
19.9.2007 1:49 lukas26 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49678


zaregistruj se...
18.9.2007 22:18 Lhurgoyf odpovědět
bez fotografie
Dost zle title, vela nepresnosti... napriklad fraza "hang in there" je prelozena ako "Tak se tu oběs chlape."
18.9.2007 21:03 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 49689


to je kamufláž:-D body...
18.9.2007 20:30 Ferry odpovědět

reakce na 49683


Prd body, jde tu o nevyřešené spory.
18.9.2007 20:29 koki2 odpovědět
bez fotografie
parada je to super uz jsem se na to hodne tesil,diky moc a tesim se na druhy díl
18.9.2007 20:27 paycheck1 odpovědět

reakce na 49679


:-D:-D:-D
18.9.2007 20:14 Ferry odpovědět

reakce na 49674


Marty jestli si myslíš, že smazáním něčeho docílíš, tak se pleteš.
18.9.2007 20:13 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
A není to jedno, kdo to nahodil první? Důležité je, že tady jsou. Ach jo, body...
18.9.2007 20:12 wertyz1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 49679


Lidi,vy se chováte jak malé děcka,už!
18.9.2007 20:04 Ferry odpovědět

reakce na 49674


Shut the fuck up si zkoušej na někoho jiného...
18.9.2007 20:04 tchune23 odpovědět
hej proc mi to nejde stahnout pls ?
18.9.2007 19:57 Ferry odpovědět

reakce na 49670


Měl jsem titulky přímo od autora a nebyly na serveru ,takže kdo je dřív nahodil?
uploader18.9.2007 19:56 maxpower odpovědět
bez fotografie

reakce na 49670


ja to nahodil ultra rychle :-)
18.9.2007 19:50 mydlo odpovědět
bez fotografie
paráda dík :-)
18.9.2007 19:50 AirKiller odpovědět
bez fotografie
diky moc!!!
18.9.2007 19:49 Ferry odpovědět
Marty: tohle se ti povedlo ;-)
18.9.2007 19:43 kancirypaci odpovědět
díííkasss - hned du nato
18.9.2007 19:41 veru-beru odpovědět
moc díky... jste fakt skvělý
18.9.2007 19:34 hrdas odpovědět
bez fotografie
moc děkuju už se jdu dívat...strašně jsem se těšil na novou sérii...
18.9.2007 19:33 Obitch odpovědět
bez fotografie
díkééés

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?