Planet Earth 01 - From Pole to Pole (2006)

Planet Earth 01 - From Pole to Pole Další název

Planeta Země EP01 - Mezi dvěma póly 1/1

Uložil
bez fotografie
Jakub.Asgard Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.12.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 720 Naposledy: 24.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 280 769 536 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
BBC.Planet.Earth.1of5.Pole.to.Pole.720p.Divx6.Ac3.www.mvgroup.org.sub
IMDB.com

Titulky Planet Earth 01 - From Pole to Pole ke stažení

Planet Earth 01 - From Pole to Pole
2 280 769 536 B
Stáhnout v ZIP Planet Earth 01 - From Pole to Pole
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Planet Earth 01 - From Pole to Pole

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Planet Earth 01 - From Pole to Pole

23.12.2008 15:33 Dadel odpovědět
bez fotografie
"bird of paradise" znamená RAJKA! Opravte si v titulku {33814}{33899} a následujících slovo "pták" na "rajka". To je zajímavé, že to autora netrkne a klidně napíše blábol "Na velkém ostrově Nová Guinea žije 42 druhů ptáků". Víc ptáků žije i na jednom průměrném stromě v ČR
29.4.2007 8:25 pigifigi odpovědět
bez fotografie
Skutočne som veľmi rád, že sa našiel niekto, kto pripravil titulky pre tento úžasný seriál BBC. Patrí mu moja vďaka. Veľmi by ma potešilo, keby sa objavili aj titulky pre ďalšie časti, ako tu spomína eZeph. A vôbec, privítal by som titulky pre ktorýkoľvek ďalší seriál BBC, stojí za to si to pozrieť. Vopred ďakujem všetkým tým, ktorí sa do toho pustia.
14.1.2007 21:21 eZeph odpovědět
bez fotografie
ahoj druha serie i s titulky je uz na svete :-)) (720p ripy z http://mvgroup,org)
uploader6.12.2006 20:22 Jakub.Asgard odpovědět
bez fotografie
Druhou sérii mám v plánu udělat opět na 720p ripy z http://mvgroup,org, ale nejdříve musí oni udělat anglické titulky. Až budou titulky v angličtině, tak je přeložím. :-)
6.12.2006 9:38 eZeph odpovědět
bez fotografie
pripojuji se k zadosti, nechtel by jsi udelat i zbytek mylim tim i druhou sezonu, ktera zatim konci jedenactym dilem (dostupny je zatim osmy), diky!!!
uploader5.12.2006 17:05 Jakub.Asgard odpovědět
bez fotografie
Také bych rád upozornil zájemce, že překlad není dokonalý. Někdy může být nepřesný nebo chybný. Občas je některá věta nepřeložená (vyjímečně). Nicméně jsou to snad jediné titulky k tomuto seriálu v češtině, takže byste měli být rádi alespoň za ně. :-) Připomínky můžete napsat na uvedené ICQ. ;-)
uploader5.12.2006 16:53 Jakub.Asgard odpovědět
bez fotografie
Dobře, budou. Omlouvám se za chybný údaj o velikosti filmu, přehlédnul jsem se. Správná velikost je 2301837312. :-)
5.12.2006 7:26 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx....a budu aj dalsie casti? bolo by to super.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!