Pereval Dyatlova S01E05 (2020)

Pereval Dyatlova S01E05 Další název

Ďatlovův průsmyk 1/5

Uložil
bez fotografie
Lucetta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 753 Naposledy: 21.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 118 376 236 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Перевал Дятлова.2020.WEB-DL 720p.Files-x Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Pereval Dyatlova S01E05 ke stažení

Pereval Dyatlova S01E05
1 118 376 236 B
Stáhnout v ZIP Pereval Dyatlova S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pereval Dyatlova (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pereval Dyatlova S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pereval Dyatlova S01E05

17.9.2022 8:21 kisch odpovědět
Díky.
26.6.2021 7:35 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu -zvyšné časti som stiahol na premium...Poprosím tiež o preklad tej bonusovej 9.časti -čo je vlastne dokument film o filme...
25.6.2021 18:20 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu a prosim ta preloz aj ten 9 co je film o filme.Vynikajuci serial to je a perfektne titulky
23.6.2021 14:21 Tonyy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423230


Ďakujem moc Lucetto za preklad. Už sa neviem dočkať prekladu ďalších časti! :-)
22.6.2021 21:36 Corinna odpovědět
bez fotografie
Díky moc! O bonus určitě zájem... :-)

22.6.2021 19:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
22.6.2021 19:12 chey odpovědět

reakce na 1423205


Vida, mohlo mi dojít, že kvalita poslechu obyčejnejch sluchátek u noteb. se asi nedá srovnávat s kvalitou projekce na lepších zařízeních. No, chyba je tedy v originálu, protože taková situace je nesmyslná: členství v HJ nebylo povinné, právě naopak - ne každý byl přijat a řada dětí byla zas vylučována pro ideologické prohřešky třeba i příbuzných. Na úplném konci ale byli mobilizováni všichni schopní nosit zbraň a odmítnutí bylo bráno jako dezerce, pak byla kulka samozřejmě logická.

Podobně je to podivné třeba s tím zastřeleným SS-ákem: V poslední etapě války se k SS-Waffen už normnálně rukovalo jako k Wehrmachtu, ovšem branci nebyli už tetováni. Tito obyčejní branci u SS-Waffen de facto esesáci ani nebyli, (známá je př. kausa Günter Grass). Ale člověk nemůže očekávat historickou věrnost do detailů, zejména u fikce.
uploader22.6.2021 18:58 Lucetta odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423211


Milý peytlicku :-) Další titulky přihodím určitě v pátek. Někdy bývají schválené hned, jindy to trochu trvá, kdyby nebyly do neděle, budu urgovat. Když budu mít hóódně překládací náladu a ještě "hóóódnějc" času, tak by tenhle týden mohly být zbývající troje titulky. Když ne, tak budou určitě za týden, to je asi reálnější.
V souvislosti s tím, bych ještě ráda hodila takový dotaz do plénu: zjistila jsem, že k seriálu je ještě 9. epizoda, což je vlastně film o filmu. Nemám k ní ale žádné načasované titulky, takž by případný překlad trval déle. Má otázka tedy zní: byl by zájem i o tuhle "bonusovou" epizodu?
22.6.2021 17:45 peytlicek odpovědět
bez fotografie
Má nejdražší Lucetto, snad jsem to někde nepřehlédl, na titulkách jsem nebyl sto let, nicméně mám skromný dotaz. Kdy, prosím nekrásněji, budou k dispozici titule ke zbytku? Parúsky sice trochu vládnu, ale ta pohoda číst od tebe překlad je k nezaplacení.
uploader22.6.2021 17:25 Lucetta odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423100


Děkuji, jsem ráda, že titulky nekazí úroveň seriálu. Obzvlášť válečné pasáže mi dávají zabrat, protože, co napalat, jsem prostě holka :-D
Co se Hitlerjugend týče, musím nesouhlasit. Je to tam vcelku dobře slyšet. Ale souhlasím, že pokud by skutečně odmítli do něj vstoupit a Němci je za to zabili, asi by na sobě neměli stejnokroje.
22.6.2021 14:44 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
21.6.2021 23:54 chey odpovědět
Ještě jednou dík, chtěl bych ocenit úroveň překladu a hlavně jazyk, je výborné jak se vyhýbáš doslovnosti a jdeš po smyslu, vážně je to dobré.

Mám jen poznámku:
206 Řekla, že je chtěli vzít do Hitlerjugend a oni odmítli.
- Myslím, že měli na mysli oddíl domobrany, s Hitlerjugend to nedává smysl, už jen proto, že mají na sobě stejnokroje HJ, takže o členství určitě nešlo. A víme, že v posledních týdnech skutečně ozbrojovali děti, především HJ.. Ale je mu skutečně hrozně těžko rozumět, i po opakovaným poslechu, takže omyl je zcela pochopitelný.
21.6.2021 21:29 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ručičky bozkávam!
21.6.2021 19:33 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
21.6.2021 19:01 chey odpovědět
Vřelý dík
21.6.2021 17:10 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
21.6.2021 16:45 Zerdator odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
21.6.2021 16:37 LUKINOOO1 odpovědět
dakujem
21.6.2021 16:35 mi11os odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔