Orange Is the New Black S02E04 (2013)

Orange Is the New Black S02E04 Další název

  2/4

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.6.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 812 Naposledy: 31.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 448 136 919 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orange.Is.The.New.Black.S02E04.WEBRip.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S02E04 ke stažení

Orange Is the New Black S02E04
448 136 919 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.6.2014 2:09, historii můžete zobrazit

Historie Orange Is the New Black S02E04

20.6.2014 (CD1) JolinarCZ  
19.6.2014 (CD1) JolinarCZ Původní verze

RECENZE Orange Is the New Black S02E04

30.8.2018 12:45 Britney75v odpovědět
bez fotografie
díky
15.7.2014 20:22 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
25.6.2014 21:04 bettychalupova odpovědět
bez fotografie
mockrát děkuji :-)
22.6.2014 15:33 nikus_888 odpovědět
bez fotografie
dakujem kraaaaaasne :-)
22.6.2014 14:08 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.6.2014 12:05 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.6.2014 11:21 Clear odpovědět

reakce na 757118


Stejně tak třeba seriál Deadbeat od Hulu.
uploader21.6.2014 9:42 JolinarCZ odpovědět

reakce na 756935


Protože Netflix to tak dělá. Vypouští prostě celou sérii najednou, jako tomu bylo např. i u první série OITNB a obou sérií House of Cards :-)
20.6.2014 22:28 Robas Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 756935


Because of Netflix ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejde o skupinu, ale o zdroj omgTak důležité je, že ty chápeš všechno.To nebylo myšleno na tenhle seriál.
Anotace zní velmi zajímavě. Děkuji za překlad.:)
Od jaké skupiny mají releasy v sobě české titulky? Zkoušel jsem jich pár stáhnout a měly v sobě pouz
Jo zlaté 60. tenkrát v Anglii, to už nikdá nebude. Také bych chtěl orodovat za ten překlad.
VOD 20.3.
diky za preklad... existuje aj dokument k serialu, planujes prelozit aj ten? https://www.csfd.cz/fil
VOD 28.3.Skvělé, díky.Dík.
Další Japonsko, to si nechám líbit, zní to velmi zajimavě. Moc díky za překlad.:)
Snad oficiálni anglické tady našel jsem to přimo jako přilohu oficiálni činské verze na torrentech.
první verze venku Mickey.17.2025.1080p.TELESYNC.x264.COLLECTiVE 7.69GB 02:10:42
U toho ten počet bohužel neznám:D:) Ale je to tak.
Ten Pound Poms S02 720p STAN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-RAWR
wtf:-)
Ty toho nechápeš mnohem více, ale to už je jiná...
Tí ktorí ripnu sem na server cz titulky napríklad od nejakého filmu od netflixu neznamená že má ten
Teším sa na záver. Ďakujem.:)
Hunyadi.S01E01.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION Hunyadi.S01E02.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION
Dakujem
Já take. Nehodlám podporovat uklradnuté title z ofino rls. Jenom pořád nechápu proč někdo stahuje ty
Ja mám nastavené blokovanie reklámTaké se přidávám s prosbou o překlad.
Provoz webu se financuje i z reklam. btw. Až tu budou jenom překlady jenom od autorů a ne titulky kt
Proč se tak dlouho čeká? Nějaká chyba v překladu?
Titulky na další čtyři díly čekají ve frontě na schválení už více, než měsíc... Divil bych se, kdyby
Vďaka.Tak to bys tam měl započítat i přečas.


 


Zavřít reklamu