New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2) (2011)

New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2) Další název

New Girl S01E18 1/18

Uložil
saps6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 122 Naposledy: 16.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 143 320 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro new.girl.s01e18.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery. Titulky přečasuji sám. Na chyby upozorněte v komentářích, rád opravím.
IMDB.com

Titulky New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2) ke stažení

New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2)
183 143 320 B
Stáhnout v ZIP New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2)
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Girl (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2012 16:37, historii můžete zobrazit

Historie New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2)

30.3.2012 (CD1) saps6 Oprava chybičky :-)
29.3.2012 (CD1) saps6 Původní verze

RECENZE New Girl S01E18 - Fancyman (Part 2)

5.10.2013 18:58 blackalien odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.2.2013 21:16 SiuZan odpovědět
bez fotografie
titulky super, ale 'runs the office' neznamená běhá po kanceláři, ale 'řídí celou kancelář' je to taky někde ve 4.minutě :-)
8.7.2012 18:53 zuz1 odpovědět
bez fotografie
děkuju
4.4.2012 17:04 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2012 23:44 tsevca odpovědět
bez fotografie
díky.
uploader30.3.2012 15:33 saps6 odpovědět

reakce na 482001


Dobře díky za upozornění :-)
30.3.2012 14:41 poesy odpovědět
bez fotografie

reakce na 482000


Ve 4. minutě :-) Omlouvám se.
30.3.2012 14:40 poesy odpovědět
bez fotografie
Skvělý díl. Dík za titulky. Jenom technická: v 17. minutě. Cece říká ponytail a v překladu to znamená taky culík. Myslím že by se to tam víc hodilo na toho týpka. :-)
30.3.2012 9:14 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.3.2012 22:27 haroska odpovědět
díky moc
29.3.2012 20:29 DrMovr7 odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.3.2012 20:28 ivviee odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeem :-)
29.3.2012 19:56 kolarkr1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.3.2012 18:38 caya odpovědět
bez fotografie
Moc moc Děkuji
29.3.2012 17:48 lucinkasuper odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
29.3.2012 16:47 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.3.2012 16:12 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Som zvedavý na ten kontrast dobra a zlá v podaní čiernobielej. Toto bude podľa mňa dobrý art, ale pr
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor
Your.Monster.2024.1080p.WEB.H264-CharmingTealOrangutanOfPurring


 


Zavřít reklamu