RECENZE My Name Is Earl S04E24 |
25.5.2009 10:06 markuz-opava |
odpovědět |
@orlop: Trocha statistiky: ve třech příspěvcích jste napsal na 33 řádcích 2972 znaků, což odpovídá zhruba 450 slovům nebo 1 A4 straně textu. Přes to všechno jste mi nesdělil vůbec nic. Myslím, že místo toho všeho stačilo do vašeho prvního příspěvku napsat něco ve smyslu: „Špatně přeložené titulky” nebo „Nepřesný překlad, nelíbí se mi”. Oba bychom si ušetřili prsty, klávesnice a možná i pár nadávek.
Jediná věc, ve které s vámi souhlasím, je ukončení téhle zbytečné a nepřínosné debaty.
|
18.5.2009 10:54 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
orlop: promiň, ale osobní urážky zde nemají co dělat. to nedokážeš udělat kritiku titulků, aniž by ses navážel do dotyčného autora? zatím jsi uvedl všehovšudy jeden příklad jednoho špatného titulku a pak už se zajímáš pouze o samotného autora (opravdu nechápu, proč ti dotyčný tolik leží v žaludku). a očividně jsi nepochopil, co bylo myšleno tím preferováním stálého překladatele... každý dělá nějaké chyby, přeci ty, když uděláš ve svých zmíněných titulcích chybu ve shodě podmětu s přísudkem, nebo ve mě/mně, jakou by mělo logiku, kdyby se do tebe někdo navážel, že neovládáš ani znalosti základní školy? takovéhle věci říkají pouze lidé, kteří si chtěji uspokojit své ego... přínos to má veškerý žádný, popravdě je to ubohost...
|
7.5.2009 19:15 markuz-opava |
odpovědět |
@orlop: Ok, tak jinak. Existuje určitý rozdíl mezi kritikou a urážkou a to, co jste použil ve vašem prvním komentáři, rozhodně kritika nebyla. Nekritizoval jste totiž můj výtvor, ale mou osobu, což rozhodně není moc košer. Dále: na rovinu uznávám, že jsem v některých přeložených větách přestřelil a že byly přeložené špatně (to jsem mimochodem opravil podle anglických titulků, od čeho je tady funkce aktualizace, že ano), ale nechápu, jak jste mohl z „proklikaného” dílu poznat, že je moje úroveň angličtiny „na úrovni páté třídy ZŠ” a že neumím ani česky.
Závěrem bych vám chtěl jenom vzkázat, abyste se příště na chvíli zamyslel, než budete veřejně kamenovat někoho, koho vůbec neznáte. Ony totiž, krom jakýchsi internetových standardů, existují i jakési základy slušného chování.
|
3.5.2009 13:32 markuz-opava |
odpovědět |
@orlop: Vzhledem k vaši nezpochybnitelné metodě posuzování úrovně znalostí českého a anglického jazyka a vzhledem k vaší - jistě naprosto dokonalé - znalosti všech okolností, které se týkaly toho, jak jsem se dostal k překládání Earla, je zřejmě úplně zbytečné vám odporovat. Všem lidem, kteří si stáhli moje titulky, evidentně stačí můj úplně zcestný překlad do lámané češtiny plný významových a pravopisných chyb.
Do budoucna bych vám chtěl jen vzkázat, že čím více smysluplných emotikonů a čím méně nepodstatných diakritických znamének ve svých komentářích použijete, tím více budu brát vaši kritiku mé úrovně psaného projevu na vědomí. Jen tak dále.
|
27.4.2009 21:16 maxpower |
odpovědět |
|
27.4.2009 17:34 riffer |
odpovědět |
díky
|
27.4.2009 12:58 nasak |
odpovědět |
Sedí aj na My.Name.is.Earl.S04E24.HDTV.XviD-LOL.[VTV]
Díky
|
27.4.2009 11:51 srab |
odpovědět |
Sedí i na My.Name.Is.Earl.S04E24.720p.HDTV.X264-DIMENSION
|
27.4.2009 11:32 dodo.watt |
odpovědět |
|
|