Mocvara S01E01 (2020)

Mocvara S01E01 Další název

Močvara 1/1

Uložil
Selma55
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 243 Naposledy: 15.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 071 185 557 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Mocvara.2020.S01.EP01.1080p.SatRip.x264. [ExYu-Subs] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze včetně vkládání do obrazu.

Vlastní titulky z odposlechu ze srbštiny.
Vytvoření prázdných titulků a časování Tomáš.

Poznámky a vysvětlivky:

Srbská média označují tento seriál jako „srbský noir“ a přirovnávají jej k seriálům „True detective“ a „Bosch".

Tvůrkyní scénáře je Milena Marković, srbská spisovatelka, básnířka a scénáristka, mimořádná profesorka na Fakultě dramatických umění v Bělehradě.

„Splavy“ jsou rušné plovoucí restauranty, diskotéky i noční kluby umístěné na prámech a pevně zakotvené u nábřeží Dunaje.
Hosté jsou tam často obletováni sexbombami, které jako by z oka vypadly ženským ikonám balkánské estrády. Bělehraďané je poněkud pejorativně, avšak výstižně nazývají „sponzoruše“.

Medjica – Ada Medjica je místní část Bělehradu a ostrov řeky Sávy.

Mardelj je nejbezpečnější vězení na Balkáně. Nachází se na bělehradském předměstí Padinska skela.

Z otevřených zdrojů.

IMDB.com

Trailer Mocvara S01E01

Titulky Mocvara S01E01 ke stažení

Mocvara S01E01
1 071 185 557 B
Stáhnout v ZIP Mocvara S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mocvara (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.8.2021 17:30, historii můžete zobrazit

Historie Mocvara S01E01

18.8.2021 (CD1) Selma55 Edit - nahrána správná verze časování.
18.8.2021 (CD1) Selma55 Edit - úprava časování
21.6.2021 (CD1) Selma55 Původní verze

RECENZE Mocvara S01E01

uploader26.8.2021 20:47 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1424404


Titulky už jsou u všech epizod o půl sekundy prodloužené. Poradil nám s tím desade, nevěděli jsme to. Díky za pochopení.
7.7.2021 16:51 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
velké díky
3.7.2021 15:24 Cagliastro odpovědět
thx...
uploader1.7.2021 17:14 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1424511


Děkujeme za hlas:-)
1.7.2021 13:52 kvakkv odpovědět
Díky moc za titulky :-)
uploader30.6.2021 22:47 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1424404


Děkujeme za hlas.
K tvé prosbě - prodloužit o půl vteřiny zobrazování titulků, to nejde. Titulky by se začaly překrývat. Aby se nepřekrývaly, musel by se dělat nový překlad s kratšími větami a to si moc představit nedokážu, už teď se s tím občas pereme, aby se to tam vešlo a dávalo to smysl a vystihovalo děj.
Možná ti poradí někdo jiný z titulkářů.
Přesto, pokud chceš, napiš nám na mejl, který máme uvedený v profilu, zkusíme společně najít nějaké řešení.
Tomáš
30.6.2021 16:11 petertomasy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem aj ja za titulky. Mám maličkú prosbu. Nedalo by sa predĺžiť časovanie tak o pol sekundy, nestíham to prečítať. Ešte raz ďakujem aj s manželkou .
29.6.2021 12:53 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DEKUJI
uploader25.6.2021 10:59 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1423561


Děkuji pěkně za hlas:-)
24.6.2021 22:18 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
uploader24.6.2021 21:59 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1423550


Děkuji za pochvalu, od oblíbeného překladatele těší dvojnásob. Záhada nápisu rozlousknuta díky srbským fanouškům seriálu, doplníme do vysvětlivek.
24.6.2021 20:24 desade Prémiový uživatel odpovědět
Tiež som sa nad tým chvíľu zamyslel, ale mám dojem, že bolo vidieť len nejaké útržky, počítam, že sa to vyjasní až v ďalších dieloch. Na seriály moc času nemám, ale keďže som ho mal stiahnutý a Selma to práve dokončila, tak som si to pozrel. No a vyzerá to, že budem nútený pozrieť si aj tých zbývajúcich deväť častí. Preklad je samozrejme super, smekám.
uploader23.6.2021 16:55 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1423370


Moc Ti děkuji za pochvalu, od mého překladatelského vzoru těší obzvlášť! S tím nápisem jsem se trápila, ale v SE jsem nebyla schopna jej přečíst. Samozřejmě mi nedává spát, a pokusím se ho rozluštit v televizi. V euforii, že mám díl za sebou (díky žargon kriminálníků, policajtů a bělehradskému slangu je to docela oříšek), jsem na to zapomněla.
23.6.2021 16:20 datel071 odpovědět
Velký dík za výborně odvedenou práci (a pár obratů, které mi obohatily slovník;-)). Já jsem zaháčkovaná. Ale drobnou reklamaci bych měla - neprozradíš nám, co znamená ten vyrytý nápis těsně před koncem?
uploader21.6.2021 21:03 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1423046


Díky za něj!
21.6.2021 17:58 mantinel odpovědět
bez fotografie
Díky, zatím to vypadá skvěle.
21.6.2021 17:24 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
21.6.2021 16:35 mi11os odpovědět
bez fotografie
Děkujeme!
21.6.2021 16:33 desade Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(


 


Zavřít reklamu