Life Story S01E06 (2014)

Life Story S01E06 Další název

1/6 Parenthood 1/6

Uložil
bez fotografie
papuliak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 164 Naposledy: 6.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 651 129 294 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Life.Story.S01E06.HDTV.x264-FTP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Priatelia, toto je nanešťastie posledná epizóda.
Dúfam, že ste si pri sledovaní oddýchli a niečo nové sa aj dozvedeli.


Neprajem si upload na iné servery.
IMDB.com

Titulky Life Story S01E06 ke stažení

Life Story S01E06
651 129 294 B
Stáhnout v ZIP Life Story S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Life Story (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Life Story S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Life Story S01E06

25.1.2016 15:15 majo25 odpovědět
Vďaka za celý seriál. Opäť výborný tip a super titulky.
10.12.2015 17:36 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc za celou serii je to zase super dokument
7.2.2015 3:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 829075


Máš naprostou pravdu, Latina je stejná pro všechny. Dík.
uploader2.2.2015 17:49 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 829035


Ale najlepšie asi bude dať do poznámky slovenské názvy s latinskými. Pre mňa je to jednoduchšie a podľa latinských si to nájdeš aj v češtine. Mne už latinské názy ako prostredník pri preklade z angličtiny do slovenčiny veľakrát pomohli.
uploader2.2.2015 16:15 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 828905


Ďakujem za ti za pozitívny ohlas. Prekladať nemienim prestať, ale kedy sa pustím do ďalšieho prekladu a čo to bude, to neviem. K tým pomenovaniam živočíchov - ak na nete nájdem aj české názvy, budem ich dávať do zátvoriek.
2.2.2015 4:57 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc ti děkuji za skvělý překlad, dal jsem ti hlas a doufám, že najdeš a přeložíš zas něco stejně pěkného. Slovenština mi nedělá potíže, pouze některé slovenské pojmenování exotických ptáků, hmyzu i zvířat je prostě odborná slovenština a stálo by možná za to, do poznámky vyjmenovat ty méně obvyklé živočichy, abychom si jejich názvy mohli vyhledat na internetu i v jiných jazycích. Ale to je jen takový nápad. Zdar a ještě jednou díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu