Justified S05E13 (2010)

Justified S05E13 Další název

Strážce pořádku 5/13

Uložil
bez fotografie
Byzon1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 001 Naposledy: 23.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 740 894 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třináct týdnů uběhlo jako voda, a máme tady letošní poslední Justifed. Doufám, že se vám série líbila, a že jste byli spokojení s mým překladem.
Užijte si dnešní díl, a uvidíme se v lednu u šesté a závěrečné série. :-)
P.S. Přečas na HD verzi bude nejspíš někdy během dnešního odpoledne.
IMDB.com

Titulky Justified S05E13 ke stažení

Justified S05E13
326 740 894 B
Stáhnout v ZIP Justified S05E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Justified (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Justified S05E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Justified S05E13

29.7.2014 9:20 Clear odpovědět

reakce na 760963


Díky moc za ohlášení. Přes tisíc stažení a nikdo nenapíše, že je tam chyba...
6.7.2014 13:46 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
Len chcem upozorniť, že na nextweek sa titulky na túto časť asi zle nahrali, lebo po stiahnutí majú malú veľkosť a nejdú.
2.5.2014 9:25 stibro odpovědět
bez fotografie
dik
23.4.2014 8:14 stibro odpovědět
bez fotografie
thx
16.4.2014 23:12 gustavgunar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Byzon robis velmi zasluznu cinnost. Velka vdaka
12.4.2014 0:05 ashberry odpovědět
bez fotografie

reakce na 736626


TV prostě nezkousla, že 1. řádek začínal samými nulami, po lehkém přepsání to už bylo OK. Děkuji Ti za kvalitní titulky ke kvalitnímu seriálu, budu se těšit na 6. řadu, Raylan prostě nemá chybu. Ahoj, a ještě jednou díky za Tvou práci.
11.4.2014 22:51 fredikoun odpovědět

reakce na 736611


Teoreticky by to mohlo být u tvé tv tím, že chybí řádek 1. Zkus si ho tam nějak dopsat. Musíš ale "smrsknout" čas u řádku 2. A ať se nepřekrývají.
11.4.2014 22:10 ashberry odpovědět
bez fotografie
Tak já se zatím nepřipojím k velké děkovačce, neboť se dívám na seriál v TV, a tam tyto titulky nejdou. Proč 12 předtím ano (a mnoho předtím), a teď 13 díl je jiný typ titulků či jiné kódování či co? Co s tím? Díky za informaci.
11.4.2014 20:15 spix odpovědět
bez fotografie
Též se připojím k velké děkovačce za celů sérku,díky moc kámo ;-)
10.4.2014 22:56 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za rýchlosť i kvalitu!
10.4.2014 22:03 Nevada_noir odpovědět
Díky moc za překlad celé série.
10.4.2014 21:12 mar-lena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za rýchle a skvelé titulky k celej sérii.
Byzon1 - si "P O K L A D" !!!
10.4.2014 20:50 Biomleko odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji. Opravdu kvalitni preklad jak po strance rychlosti, tak kvality.
Nech ti to panbuh vrati na detech :-)
10.4.2014 20:21 f1nc0 odpovědět
thx
10.4.2014 19:52 klasik19 odpovědět
bez fotografie
díky moc chlape...
10.4.2014 18:04 BoydC odpovědět
bez fotografie
Taky se připojuju a moc děkuju za vynaloženou práci a za titulky k celé sérii. Snad se uvidíme u 6., bohužel poslední série.
10.4.2014 17:45 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pripájam sa s vďakou za skvelú prácu na celej sérii, len vďaka takýmto nadšencom si môžme vychutnať kvalitné seriály a filmy...:-D
10.4.2014 15:43 m.man odpovědět
bez fotografie
Díky za dobrou práci!
10.4.2014 13:37 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velký dík za celou serii!
10.4.2014 12:53 breznev odpovědět
bez fotografie
Veľké ďakujem :-)
10.4.2014 12:47 Nastradamus51 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem aj ja za titulky k celej 5.sérii.ešteže sú takí ludia vďaka ktorým pozeráme naše oblúbené seriály len pár hodín po americkej premiére.Máš velké ĎAKUJEM
10.4.2014 12:17 Warden odpovědět
bez fotografie
Serie byla super a taky chcu poděkovat za super rychlé a kvalitní titulky.Doufám,že poslední serii opět pevně uchopíš do pařátů.... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &
A nepotkal jsi někde jiný rip? 😕
uz to je vonku, ale bez tituliek. mohol by prelozit niekto
Ten film Flow vůbec nemluví.. Jen se pohybuje a vydávají jen zvuky..Vhodnější pro neslyšící kvůli zv
Prosím :-)Prosím :-)Prosím :-)


 


Zavřít reklamu