Jedini izlaz S01E06 (2021)

Jedini izlaz S01E06 Další název

  1/6

Uložil
Selma55
9
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2024 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 5 Naposledy: 27.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Jedini.Izlaz.S01E06.1080p.Web.x264.AAC-BD4YU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze včetně vkládání do obrazu.

Překlad z odposlechu, vlastní spotting a přečasováno. Případný další přečas na jinou verzi uděláme, kontaktujte nás e-mailem uvedeným v profilu a totéž platí i v případě, že nemůžete nalézt příslušné RLS.

Poznámky a vysvětlivky:

Délka epizody: 00:54:15,400, rozlišení: 1920x1080, velikost: 2 139 134 400 bajtů.
IMDB.com
Kinobox

Trailer Jedini izlaz S01E06

Titulky Jedini izlaz S01E06 ke stažení

Jedini izlaz S01E06
Stáhnout v ZIP Jedini izlaz S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jedini izlaz (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jedini izlaz S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jedini izlaz S01E06

uploader30.9.2024 15:33 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1608143


Ty s tím kouřením nedáš pokoj, viď?:-) Přitom moc dobře víš, že potom začnu šťourat a bádat na úkor naklizené domácnosti…
Nejdřív jsem zkusila strýčka gůgla, na otázku, proč se na Balkáně tolik kouří položenou v češtině mi neodpověděl nic, na tutéž otázku položenou v srbštině a v chorvatštině mi toho vyšly mrtě, ale žádná kloudná odpověď. Někdo tvrdí, že za počet kuřáků může občanská válka v devadesátých letech a trauma, které ve společnosti stále přetrvává, negativní vzory v rodině a tolerance kouření mladistvých. Srbsko je dle WHO v počtu kuřáků desáté ve světe, v Evropě zaujímá „krásné“ 1. místo. V Srbsku kouří 2,8 milionu osob starších patnácti let.
Určitě sis všiml, že některé z postav seriálů, které překládáme, se opakovaně (a většinou neúspěšně) snaží s kouřením seknout nebo alespoň přejít na elektronickou cigaretu, tvůrci se zřejmě snaží o osvětu.
Podle informací Evropské komise se tabák pěstuje ve dvanácti unijních zemích, jednou z nich je Chorvatsko.
Za ty čtyři roky, co překládám seriály balkánské provenience mi stačí jen kolíček na nos:-)
Děkujeme za recenzi!
uploader27.9.2024 18:10 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1608272


Rádo se stalo.
26.9.2024 17:05 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
25.9.2024 10:55 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Pro ty, kteří tento díl ještě neviděli: Možné minispoilery !!
=============================================================
"Šestku" máme tedy úspěšně za sebou, moc nám v hledání pravdy, o co tu vlastně opravdu jde, nepomohla. Velmi mě uspokojila scéna, kdy inspektor Strbac otloukl půllitrem (škoda, že prázdným) Zeljko Bokanovi hlavu. Pěkně natočené. Nedávno jsem někde viděl vysvětlovat odborníky od filmu, jak se tyhle scény točí. Jde o speciální sklo, které se už při slabých nárazech roztříští na malé střepy, které jde ohlídat, aby hercům nebo kaskadérům neublížili.
Ještě se naposled vrátím ke kouření v seriálech. Před pár dny jsem viděl skvělý chorvatský seriál Uspjeh, kde, mimo jiných, hrál i nám dobře známý Goran Bogdan. V hulení a scénách plných kouře si se srbskými seriály ty chorvatské nezadají. Bylo tam hustě nahuleno... Předpokládám, že Selma55 překládá a titulkuje v plynové masce, protože poloudušená by takhle kvalitní titulky nesvedla. Veliké díky za ně a moc se těším na další. Svež vazduh za svakoga !
uploader23.9.2024 21:43 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Není zač.
23.9.2024 21:26 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozná se to objeví časem na D+Měly by být CZ titulkyThe Wasp 2024 1080p WEB H264-SCENENemal by niekto chuť prosím?
Murder.In.A.Small.Town.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-NTb
Stockholm Bloodbath 2023 720p BluRay HEVC x265
Ale anglické titulky nevím
Ponukam hlas,dakujem do predu za preklad.
Three.Old.Boys.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC-BATWEB
V samotném programu Subtitle edit je funkce importovat titulky - klikneš soubor - importovat a v to
Jo a kdyby ji ten video soubor nabídnul přímo Subtitle Editu, tak si s tím neporadí? Extrahovat taky
Tak to šlo lépe, než jsem čekal. Odeslal jsem již dnes.
Děkuji moc za překlad :D
Chtělo by to vědět v jakým formátu ty titulky v tom video souboru jsou. Jestli jsou textový nebo obr
Můžeš podpořit přidáním se k požadavku, popřípadě koupit premium účet a tím získat možnost nabídnout
dik :)
škoda že to nejde podpořit přímo tady
pro nás co nesnasime fb
Zkus MKV cleaver.
Děkuji za komentář, já si to právě dneska ještě projížděl a našel jsem dost chyb a i věci, které se
Prosím, můžete mi poradit nějaký program, se kterým bych vyndal anglické titulky z filmu.
Normálně
Díky za překlad. Vcelku povedený. Nevím, kdy ti ten první díl schválí, tak raději píšu připomínky te
To už nemusíš, seriál se už překládá.
To je prostě odkaz na sdílení požadavku, aby se jich nasbíra
Loni vyšlo nové zpracování Cesty do středu Země. Tuším, že na Disney+.
na tohle jsem zvědav. jen nechapu, jak to mam podporit
fb nemam a mit nebudu :)
Oooo! To musím mať...!
Kdo ma prosim ty francouzke titulky? Nedari se mi je sehnat. Diky
Děkuji
Škoda že mě tento seriál minul. Jules Verne je můj oblíbený spisovatel a četl jsem všechny jeho knih
Ano budu, chtěl bych se teď zaměřit více na ty seriály. Druhý díl začnu překládat od 30.9 a další dí
super,dikes za info,uz som to nasiel a tahamJe to cele už nějaký ten týden venku.super a tesim sa


 


Zavřít reklamu