Janet King S01E02 (2014)

Janet King S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Jitoz
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 120 Naposledy: 4.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 470 453 462 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Janet.King.S01E02.Every.Contact.Leaves.A.Trace.WEB-DL.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze:Janet.King.S01E02.Every.Contact.Leaves.A.Trace.WEB-DL.XviD-FUM
Vysvětlení:Commonwealth - je označení pro Britské společenství národů

Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Poděkování nebo hlas potěší a nabije mě energií do dalšího překladu.
Užijte si díl a ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Janet King S01E02 ke stažení

Janet King S01E02
470 453 462 B
Stáhnout v ZIP Janet King S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Janet King (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Janet King S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Janet King S01E02

19.7.2019 19:48 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.6.2019 13:14 bohdana.sobanova odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader4.2.2019 17:52 Jitoz odpovědět

reakce na 1223475


Zatím o další sérii nevím, pouze o třech. A všechny tři plánuji přeložit.
Jen to chce trpělivost, jak ode mě, tak od všech, kteří čekají na titulky.
4.2.2019 13:03 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Opravdu kvalitní překlad, moc děkuji a těším se na další díly.
30.1.2019 1:22 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader29.1.2019 16:56 Jitoz odpovědět

reakce na 1221597


Ano, přeložím všechny tři série. I když to nebude rychlé, ale určitě bude.
29.1.2019 16:48 pawlinqa odpovědět
Děkuji
29.1.2019 14:09 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky !
29.1.2019 10:39 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
díky.a chystáš se přeložit všechny série?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Tiež som už na to pozeral, ale z filmu som mierne povedané rozčarovaný. Ale napriek tomu (na rozdiel
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((