Hannah Montana: The Movie (2009)

Hannah Montana: The Movie Další název

Hannah Montana ve filmu

Uložil
bez fotografie
hubert Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.8.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 667 Naposledy: 7.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hannah.Montana.The.Movie.DVDRip.XviD-NeDiVx Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
PRELOZIL -JIVES
IMDB.com

Titulky Hannah Montana: The Movie ke stažení

Hannah Montana: The Movie
Stáhnout v ZIP Hannah Montana: The Movie

Historie Hannah Montana: The Movie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hannah Montana: The Movie

15.8.2009 15:29 vasax odpovědět
bez fotografie
No překlad je místy... no více jak místy, bohužel úplně mimo. Oproti tomu jsou tam zase některé trefné parafráze. přijde mi to jako kdyby to na střídačku překládali dva lidé opačných kvalit... škoda. A časování bohužel místy taky ujíždí...
10.8.2009 21:30 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
iwi-i: je celkem škoda, že když už si dáš práci s překladem, že si nedáš práci s vyplněním alespoň releasu...
10.8.2009 21:04 iwi-i odpovědět
bez fotografie
Lidi přeložila jsem titulky z anglický verze i s některýma písničkama.. bohužel jsem je sem poslala už před dvěma dny a pořád nic.. takže vám sem přidávám odkaz.. http://ulozto.cz/2267306/hannah-montana-the-movie.srt .. myslím, že jsou docela dobrý ;-)
7.8.2009 23:02 palcek odpovědět
bez fotografie
VDAKA
7.8.2009 15:27 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
člověče zkus použít časování z EN veze jetli chceš hodím ti i přeložené texty písní z SK (většina je na netu)
6.8.2009 11:58 spartan45 odpovědět
bez fotografie
Je toto konečný překlad nebo se budou ještě dělat nějaké úpravy? Díky
5.8.2009 14:19 jvps odpovědět
Díky za tit.daleko lepší než překlad CZ/SK.
uploader4.8.2009 8:49 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TIT. ANI CASOVANI NEJSOU UPLNE DOKONALE ALE LEPSI NEZ NIC.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.


 


Zavřít reklamu