Green Lantern: The Animated Series S01E13 (2011)

Green Lantern: The Animated Series S01E13 Další název

Green Lantern: The Animated Series S01E13 1x13 - Homecoming 1/13

Uložil
TheComicGuy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 203 Naposledy: 2.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 130 638 087 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E13.Homecoming.480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků přeložil: TheComicGuy

Verze:
Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E13.Homecoming.480p.WEB-DL.x264-mSD
Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E13.Homecoming.720p.WEB-DL.AAC-2.0.H264-BluZilla
Green.Lantern.The.Animated.Series.S01E13.Homecoming.720p.WEB-DL

Pokud sedí i na další verze, napiště je do commentů. Díky.

Pozn.
Přísaha Green Lanternů byla upravena jen decentně, aby šel použít rým, který je ale přesto jiný, než v originále, původní se použít nedá.
IMDB.com

Titulky Green Lantern: The Animated Series S01E13 ke stažení

Green Lantern: The Animated Series S01E13
130 638 087 B
Stáhnout v ZIP Green Lantern: The Animated Series S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Green Lantern: The Animated Series (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.6.2012 18:15, historii můžete zobrazit

Historie Green Lantern: The Animated Series S01E13

18.6.2012 (CD1) TheComicGuy Drobná oprava
17.6.2012 (CD1) TheComicGuy Původní verze

RECENZE Green Lantern: The Animated Series S01E13

14.10.2012 14:14 toms92 odpovědět
bez fotografie

reakce na 542281


Dej sem prosím odkaz na titulky
11.10.2012 14:45 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 542281


proč jsi chybně vyplnil název?
11.10.2012 14:31 Qeek odpovědět
bez fotografie

reakce na 541323


Pokud nebudou do Soboty schváleny, zpřistupním je od jinud zároveň s S01E15
8.10.2012 20:51 Qeek odpovědět
bez fotografie

reakce na 539482


Titulky jsem už nahrál, čekají na schválení. S01E15 udělám jak bude čas.
uploader4.10.2012 18:00 TheComicGuy odpovědět

reakce na 539482


Potvrzuji, co jsem předesílal. Já to už bohužel nebudu.
3.10.2012 15:19 f1nc0 odpovědět
EN titule k 14 dilu jsou na obvyklem miste, kdo se toho ujme? :-)
29.6.2012 23:59 graysun odpovědět
bez fotografie

reakce na 511129


prekladanie pokial nemas trados alebo podobny SW na preklady je mrtne casovo narocne...;-)
uploader18.6.2012 18:22 TheComicGuy odpovědět
Zdravím všechny, kteří rádi sledovali tento seriál a stahovali si titulky. Musím upozornit, abych předešel případným dotazům, že 2. sezónu / 2. část 1. sezóny (má mít také 13 dílů, ale ještě jsem neobjevil, kdy má být vysílána) překládat NEBUDU. Za tuhle sezónu jsem stačil zjistit, že překládání, pokud se snažíte ho dělat kvalitně, je mnohem časově náročnější, než jsem očekával, a měl jsem co dělat, abych zvládl tuhle sezónu. Proto smekám před těmi, kteří ve svém volném čase pravidelně překládají.

Doufám, že jste byli s mojí prací spokojeni, což někteří z vás už vyjádřili, a omlouvám se, pokud jsem vás čirou náhodou zklamal, že nebudu pokračovat, ale věřím, že se nějaký dobrák („hlupák“ :-D ) najde a do 2. sezóny / části se pustí.
uploader18.6.2012 18:14 TheComicGuy odpovědět

reakce na 511086


Jj, máš pravdu. Nějak jsem to špatně přeložil.
18.6.2012 16:54 KyberNet odpovědět
bez fotografie
11:28 - nerika prave opak? a verim, ze JSEM prvni blue lanter ve vesmiru.
(And I believe, I am the First blue lantern in the Universe.) ??
18.6.2012 12:54 f1nc0 odpovědět
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten film se prý a dle hodnocení moc nepovedl. tak uvidíme
Diky, udělal jsem upload tady na titulky com v pondělí v 15h, rychlost uploadu neovlivním
viděno na web....share
Dufam, ze s tymi titulkami "ke stazeni na premiovem servru" si niekto robi srandu. S nimi je to fakt
Justicia Artificial 2024 AMZN 1080p Multisubs Justicia artificial Castellano-Ingles+Subs H264- AC3 5
No na druhou stranu, proč by nekritizoval ? když je to pravda a není s rozporem pravidel to tu napsa
vypadá to na dobrej seriálpust si Stmívání a nekritizuj :-)
Paráda , skvělý seriál, těším se , díky.
Je to venku 1.díl ptákovina!Děkuji za tip a překlad, neznám ....díky mistřeVďaka...
Díky předem, to vypadá fakt na skvělý seriál.
Přeložil by to někdo? K tomuto francouzskému seriálu jsou angl. titulky.
Vďaka moc za titulky, škoda, že už 4.deň po tvojom uploadnutí stále nie sú k dispozícii. Ale stiahol
Ahoj, Dnes pokračujem.Zdravím, jak to vypadá z překladem?The.Creep.Tapes.S01E01.WEB.H264-RBB_3_NH.srtA tam se píše, že se jedná o translátor.
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter


 


Zavřít reklamu