Flashpoint S05E02 (2008)

Flashpoint S05E02 Další název

  5/2

Uložil
Lavinia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 437 Naposledy: 29.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 815 706 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro HDTV-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V dnešním díle náš tým zasahuje v kancelářském komplexu, kde došlo k ozbrojenému únosu, během zásahu však padne do moci únosce i Sam. Ale není vše tak, jak se na první pohled zdá.

Poznámky:
RFID čip - http://cs.wikipedia.org/wiki/RFID, v některých státech používáno v pasech
Mardi Gras - jde o velikonoční svátek, "tučný úterek", karneval - alegorické vozy, masky, takováta pořádně barevná oslava v ulici

Bohužel nevím, jak na tom budu příští týden, takže titulky můžou být se zpožděním.
S uvedením autora časujte i opravujte.
IMDB.com

Titulky Flashpoint S05E02 ke stažení

Flashpoint S05E02
369 815 706 B
Stáhnout v ZIP Flashpoint S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flashpoint (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flashpoint S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flashpoint S05E02

14.10.2012 8:46 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.10.2012 21:13 Hortenzia9995 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chcem sa spýtať, či tie titulky tu už zajtra budú... lebo zazipované titulky mi nejdú otvoriť, takže potrebujem vo formáte .srt
Ďakujem :-)
13.10.2012 21:12 Hortenzia9995 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chcem sa spýtať, či tie titulky tu už zajtra budú... lebo zazipované titulky mi nejdú otvoriť, takže potrebujem vo formáte .srt
Ďakujem :-)
uploader13.10.2012 20:50 Lavinia odpovědět

reakce na 541929


Právě byl dokončen překlad, takže titulky se zde brzy objeví:-)
6.10.2012 8:45 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2012 17:13 pajulka117 odpovědět
moc děkuju :-) jsem ráda, že se někdo ujal překladu :-)
1.10.2012 8:39 Spash odpovědět
bez fotografie
diki :-)
30.9.2012 21:28 maco1254 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu