Flashforward S01E12 (2010)

Flashforward S01E12 Další název

  1/12

Uložil
bez fotografie
mirin0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 174 Naposledy: 27.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 195 194 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FlashForward.S01E12.REAL.HDTV.XviD-P0W4.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Flashforward S01E12 ke stažení

Flashforward S01E12
367 195 194 B
Stáhnout v ZIP Flashforward S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flashforward (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.3.2010 10:59, historii můžete zobrazit

Historie Flashforward S01E12

27.3.2010 (CD1) mirin0 Opravene chyby a preklepy
27.3.2010 (CD1) mirin0 Původní verze

RECENZE Flashforward S01E12

uploader27.3.2010 14:37 mirin0 odpovědět
bez fotografie
to namiz: precasovane na flashforward.s01e12.real.hdtv.xvid-2hd.avi
Za chvilu by mi ich mal admin schvalit.
27.3.2010 13:05 namiz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
precasujes aj na 2HD verziu??..diky
uploader27.3.2010 11:02 mirin0 odpovědět
bez fotografie
to jolo: dik za upozornenie, uz som to opravil
27.3.2010 10:23 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Okrem par gramatickych chyb a preklepov (napr. na konci, so long znamena dovidenia alebo zbohom) je to celkom fajn. Dik.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu