FlashForward S01E18 (2010)

FlashForward S01E18 Další název

  1/18

Uložil
TITOV Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 897 Naposledy: 12.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 172 919 468 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FlashForward.S01E18.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
TITOV ^_^

Kazdy pravy gurman by mal vidiet serialy ako: Breaking Bad, Dexter, Justified, Dollhouse, Leverage, True Blood, White Collar

A moje najoblubenejsie tutovky ako : Sons of Anarchy a Kill point
IMDB.com

Titulky FlashForward S01E18 ke stažení

FlashForward S01E18
1 172 919 468 B
Stáhnout v ZIP FlashForward S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu FlashForward (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FlashForward S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FlashForward S01E18

2.5.2010 10:41 Wraith2626 odpovědět
bez fotografie
thx
1.5.2010 13:32 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
savantizmus je daco ako autizmus sa mi zda
uploader1.5.2010 13:02 TITOV odpovědět
Aha takze to je internacionalizmus nieco ako pscyhopat? savnat heh kto by to povedal ok nebudem to teda prekladat;]
1.5.2010 1:40 justina74 odpovědět
bez fotografie
a ešte si opravte v riadku 571 učenci na savanti. tak to bolo aj v predch. verziách titulkov. skrátka osoby, čo si všetko pamätajú, psych. porucha.
1.5.2010 1:19 justina74 odpovědět
bez fotografie
Zdravím.
1. Vďaka za bleskový preklad titulkov
2. Opravte si v riadku 334: namiesto "učni", by malo byť: "savanti".
uploader30.4.2010 22:56 TITOV odpovědět
Som vedel ze to pride :-D Vidra nema rad translatory heh
30.4.2010 22:55 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
KillPhill: příspěvek jsem ti smazal. překlad z translátoru si nech prosím pro sebe...
uploader30.4.2010 20:27 TITOV odpovědět
Ja pozeram iba 720p takze prekladam iba 720p aj ked na 72.1578% vatsina serialov na 720p sedi aj na 350kove sity :-)
30.4.2010 20:19 nasak odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na FlashForward.S01E18.HDTV.XviD-2HD. Ďakujem!
30.4.2010 20:18 WonTT odpovědět
bez fotografie
Néééééé :-DDD
30.4.2010 20:13 Ne555 odpovědět
bez fotografie
díííííííííky moc (:
nečakal som že prvá verzia bude rovno 720p
díííík ešte raz (:

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu