Family Guy S17E01 (1998)

Family Guy S17E01 Další název

Family Guy 100th Episode Special 17/1

Uložil
bez fotografie
wenna.speedy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2018 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 987 Naposledy: 7.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 301 543 424 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Family.Guy.S17E01.WEB.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o vlastní překlad. Původní překladatelé přestali překládat v půlce minulý serie...
IMDB.com

Trailer Family Guy S17E01

Titulky Family Guy S17E01 ke stažení

Family Guy S17E01
301 543 424 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S17E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 17)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Family Guy S17E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S17E01

12.6.2019 14:53 ja1som odpovědět
bez fotografie
"Briane, proč si oblečenej jako sprcha", sprcha, vážne???
14.10.2018 8:33 gabber16 odpovědět
bez fotografie
diky moc
uploader12.10.2018 11:07 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie
druhej dil byl prave nahran.
12.10.2018 10:41 Loter odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader12.10.2018 7:41 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie
dnes odpoledne bude prelozeny druhy dil
11.10.2018 21:57 corey26 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
11.10.2018 10:26 podhork odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!!
10.10.2018 21:08 Substance242 odpovědět
Diky!
10.10.2018 19:51 Harrison odpovědět
bez fotografie
Super, velke diky za preklad.
uploader10.10.2018 18:57 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191518


pokusim se.
10.10.2018 18:37 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Hrozně moc děkuji. :-)
10.10.2018 18:30 chip128 odpovědět
bez fotografie
Diky, ze se nasel nekdo kdo bude prekladat.
10.10.2018 18:12 rancid182 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělou práci!
10.10.2018 17:38 slippy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mnohokráte děkuji, už jsem ani nedoufal, že se toho někdo ujme. Budeš překládat celou serii?
uploader10.10.2018 14:26 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191476


stankovic5: pokusím se.
10.10.2018 12:46 stankovic5 odpovědět
bez fotografie
Díky !
A zkusíš prosimtě udělat titulky k těm co jsou přeložené jenom slovensky.
10.10.2018 11:20 prcos odpovědět
bez fotografie
Díky moc
10.10.2018 8:40 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mooooooooooooooooooooc mooooooooooc :-)!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu