Eleventh Hour S01E04 (2008)

Eleventh Hour S01E04 Další název

  1/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 13.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 731 Naposledy: 12.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 334 678 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eleventh.Hour.S01E04.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Speciální agentka FBI Rachel Young a biofyzik ve službách vlády Dr. Jacob Hood vyšetřují případy na hraně vědy a zákona.

Diskuze o seriálu: http://www.lapiduch.cz/klub.php?klub=eleventh_hour

Tohle je bohužel poslední díl, který překládám. Není čas ani chuť. Takže dávám prostor dalším.
IMDB.com

Titulky Eleventh Hour S01E04 ke stažení

Eleventh Hour S01E04
366 334 678 B
Stáhnout v ZIP Eleventh Hour S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eleventh Hour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.11.2008 16:33, historii můžete zobrazit

Historie Eleventh Hour S01E04

14.11.2008 (CD1) anonymní Korekce
13.11.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE Eleventh Hour S01E04

14.11.2008 17:32 axion odpovědět
bez fotografie
Tak já nevím, zase jsem kousek přeložil, dnes mi přišlo, že se to docela dalo, ale furt jsem byl zalezlej ve slovníku. Jak dr. Hood promluví, tak to je konec. Možná ten díl opravdu dodělám, ale asi to nebude úplně doslovně, to by mě šlahlo.
14.11.2008 0:39 axion odpovědět
bez fotografie
Tak ne, lidi, to se nedá, na todle moje znalosti nestačej. Tohodle se musí chopit někdo, kdo tydle technický věci zná. Já to balím a ani ten pátej díl dopřekládat nebudu.
13.11.2008 16:00 axion odpovědět
bez fotografie
Z pátýho dílu mám přeloženo cca 10 min. a je to fakt hrůza. Hodně moc odborných výrazů, který jsem v životě neslyšel. Nejspíš to dopřeložím, ale pokračovat asi nebudu, není čas.
13.11.2008 10:01 brumla odpovědět
bez fotografie
za ty titulky :-) už to byla doba :-)
13.11.2008 10:00 brumla odpovědět
bez fotografie
bože díky :-)
13.11.2008 7:58 Salonka odpovědět
huraaa, dakujem, uz som sa nemohla dockat :-)
13.11.2008 7:13 mrkrasty odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, doufám že se najde někdo kdo bude pokračovat, byla by škoda kdyby ne...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?


 


Zavřít reklamu