Eastwick S01E02 (2009)

Eastwick S01E02 Další název

Eastwick s01e02 - Reaping and Sewing 1/2

Uložil
-thera- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 289 Naposledy: 8.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 863 350 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro eastwick.s01e02.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to jeden z mých prvních překladů, a neměla jsem čas na velkou korekci, takže omluvte případné chyby.
Pokud budu mít čas a pomůže mi sestřenka, budu pokračovat.
IMDB.com

Titulky Eastwick S01E02 ke stažení

Eastwick S01E02
366 863 350 B
Stáhnout v ZIP Eastwick S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastwick S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastwick S01E02

7.10.2009 21:36 VK22 odpovědět
Já souhlasím!Určitě by bylo lepší kdyby tento seriál dělal hlawoun kor když už u prvních titulků napsal že se tomuto seriálu bude věnovat,hlavně je to tak u všech seriálů tady aspoň co jsem všude četla kdo dřív začne toho to je.Je tolik nových seriálů co nikdo nepřekládá,tak proc se plést někam kde už někdo je to je pak práce na prd kor když jeho titulky jsou přímo exclusive!!The Good Wife vypadá na celkem zajímavej seriál a nikdo ho nepřekládá takže kdyby se někdo našel .. jedině dobře!! :o)
6.10.2009 22:48 terrestrial2 odpovědět
Díky hlawounovi!!! Jeho titulky jsou fakt super! ...tyto tu sice byly o něco málo dřív (myslím tenhle díl), ale v katastrofálním stavu... Docela jsem trpěl... Ale snahu cením! Sám něco takovýho nedokážu.
6.10.2009 18:53 hlawoun odpovědět
Mně se nezdá, že jde o handrkování. A tím urchlením překladu si nejsem tak jistej, platí to jenom někdy. Ale jasně, je to tvůj názor, máš na něj právo. Mně se už jednou ale spolupráce neosvědčila...
6.10.2009 16:44 hlawoun odpovědět
Titulky jsou fakt slušný, celkem se ti povedly. Chtěl jsem tě ale SLUŠNĚ požádat, abys mitenhle seriál nechala. Byl jsem první:-), když jsi je nahrála, měl jsem hotovo cca 60% tohohle dílu, takže ho už dodělám a zítra nahraju. Zdržel jsem se dokončováním jiných věcí, ale ty už mám hotové, takže se chci naplno věnovat tomuhle, takže další díl bude rychleji, než za týden. Záleží ale samozřejmě na tobě, máš plné právo překládat tohle, ale určitě by se našly jiné seriály, které si zaslouží dobrého překladatele. Co ty na to?
5.10.2009 15:41 phou odpovědět
bez fotografie
diky moc
5.10.2009 13:14 lucy17 odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.10.2009 9:27 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
5.10.2009 9:20 wolfhunter odpovědět
Díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!