RECENZE Eastbound & Down S01E01 |
27.11.2010 14:55 dodo.watt |
odpovědět |
gracias kamo
|
15.3.2010 20:17 hejrup74 |
odpovědět |
hlavně ať to není na úkor kvality, která je fajn..
i když pár blbostí bych tam našel..hook up neznamená vyjít si s někým ven,ale dát to s někým dohromady..atd..ale ok
|
14.3.2010 9:55 Ajvngou |
odpovědět |
Já myslím, že překlad Jew York na Fůj York je dobrej. Nemusí to být přesně a smysl to splňuje i s tou fonetickou narážkou.
|
3.2.2010 19:39 mrTANGO |
odpovědět |
Dělám titulky na další díly, co nevidět tu budou... jinak překlad dobrej, jen je na začátku prvního dílu narážka na New York a židy (Jew York) a přeloženo jako Fůj York, ale nevadí, dobrá práce
|
30.10.2009 18:23 LVtml |
odpovědět |
koukam, že se asi dalších dílu nedočkáme co?
|
14.9.2009 21:34 micindev |
odpovědět |
taky se pridavam k prosbe
|
8.9.2009 23:03 bowie |
odpovědět |
jo, taky bych tomu dal šanci...dík
|
2.9.2009 23:37 LVtml |
odpovědět |
bude teda nekdo delat titulky na ten zbytek?
|
6.7.2009 15:56 gargantua |
odpovědět |
Dikas. Je to velká sranda. Doufám, že budou brzy titulky i na ten zbytek
|
5.7.2009 12:49 Markowitz |
odpovědět |
Budu se snažit překládat i další, uvidím jak to půjde
|
5.7.2009 12:25 endymion |
odpovědět |
Díky, čekám na ně už dlouho, budou i další díly?
|
|