Drop Dead Diva S02E08 (2009)

Drop Dead Diva S02E08 Další název

Queen of Mean 2/8

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 677 Naposledy: 16.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 451 322 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl tohoto právnického seriálu, tentokrát se skvělou Cybill Shepherd.

Enjoy ;-)

Pozn. Pee-wee - jakási postavička ze seriálu pro děti
IMDB.com

Titulky Drop Dead Diva S02E08 ke stažení

Drop Dead Diva S02E08
367 451 322 B
Stáhnout v ZIP Drop Dead Diva S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Drop Dead Diva (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Drop Dead Diva S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Drop Dead Diva S02E08

14.6.2011 19:11 Natea odpovědět
bez fotografie
Výborné titulky, dakujem :-)
14.6.2011 19:09 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
14.6.2011 17:56 siskas odpovědět
bez fotografie
Úžasné, že to prekladáš. Jeden z najlepších seriálov, aké som kedy videla.
uploader13.6.2011 10:32 channina odpovědět
rory988: Mám to v plánu, ale nejdřív chci doklepat tu druhou sérii, snad to stihnu :-)
12.6.2011 19:26 rory988 odpovědět
bez fotografie
Supr! Budeš dělat i S03, která za týden začíná?
8.6.2011 16:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.6.2011 14:09 Loan179 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
8.6.2011 8:05 dracek308 odpovědět
bez fotografie
díky,díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)


 


Zavřít reklamu