Dragons: Race to the Edge S03E23 (2015)

Dragons: Race to the Edge S03E23 Další název

*4x10* - Shock and Awe 3/23

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.1.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 613 Naposledy: 17.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 222 959 276 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamworks.Dragons.S04E10.WEBRip.X264-DEFLATE.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pokracovani 3. serie - Race to the Edge
preklad z EN titulku
Prosim neupravovat nebo nenahravat titule na jine servery.

DEFLATE verze (krome 1080p) jsou omylem oznaceny jako S4, viz...
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DreamWorks_Dragons_episodes

sedi taky na:
Dreamworks.Dragons.S04E10.720p.WEBRip.X264-DEFLATE.mkv Dreamworks.Dragons.S03E23.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE.mkv Dragons.S03E23.Shock.and.Awe.540p.WEBRip.x264-ZED.mp4
mozna i dalsi
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S03E23 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S03E23
222 959 276 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S03E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dragons: Race to the Edge S03E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Race to the Edge S03E23

2.2.2016 23:12 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.1.2016 22:34 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
27.1.2016 21:58 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.