Desperate Housewives S05E11 (2009)

Desperate Housewives S05E11 Další název

zoufale manzelky s05e11 5/11

Uložil
bez fotografie
Sigi_cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 667 Naposledy: 7.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 422 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Desperate.Housewives.S05E11.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S05E11 ke stažení

Desperate Housewives S05E11
1 173 422 520 B
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S05E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Desperate Housewives S05E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Desperate Housewives S05E11

uploader16.2.2009 21:19 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
jee. ctu to az ted, potom, co jsem postnul dalsi resync...
no muj nazor je stejny jako ma Morpheus88. jsem velmi vdecny ze byly titulky vytvoreny, precasoval jsem to pro svou vlastni potrebu a protoze tady jeste nebyly, tak jsem je sem nahral. kdyby to slo anonymne, tak to udelam tak, nepotrebuji s temi titulky byt jakkoli spojeny.
jeste jednou diky za preklad autorce.
9.1.2009 9:17 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Právě proto nejsme stejní. Srry, ale na přečasování beze změn textu nepotřebuju souhlas autora.

Spočítej si, kolik titlí by nevyšlo... Inteligentní člověk, tohle pochopí.
8.1.2009 19:18 PetrT odpovědět
bez fotografie
Morpheus88: bylo pranim autorky, aby nevznikaly zadne dalsi upravy. Zeptat se ji, je to posledni co muze clovek udelat. Proc si hned delat problemy a kazit dobre vztahy? Pro sebe si vzdy precasuju vse co potrebuju at je zakaz ci neni, ale bez svoleni to neuploaduju na web.
8.1.2009 9:37 Morpheus88 odpovědět
bez fotografie
Nevím, nechápu, co řešíte. Pokud tam nedošlo ke změně v textu a je to jen přečasované, je snad úplně jedno, kdo to udělá, nebo snad ne?

Kdybych netahal obě verze seriálů, tak mi byl šumák, kdo je přečasuje a nahodí. Každý jsme asi jinej...
7.1.2009 19:30 PetrT odpovědět
bez fotografie
subslide: diky za shovivavost. Nebyt tyhle titule (precasovane na 99,9% dobre), tak jsem precasovani udelal, ale bylo by to az dnes. Vcera jsem nestihal vubec nic a vecer jsem nebyl kvuli zahlceni serveru schopny ani napsat, ze casovani budu delat az dnes ...
7.1.2009 19:14 subslide odpovědět
bez fotografie
Každopádně mi to pro tentokrát nevadí, nebudu dělat problémy, když PetrT tentokrát přečasování nedělal.
7.1.2009 19:13 subslide odpovědět
bez fotografie
to Sigi_cz: Sorry, ale nevšimla jsem si, že by ses mě zeptal, zda můžeš titulky předělávat. PetrT se mě zeptal a tomu jsem to dovolila, my dva jsme však spolu neměli tu čest.
7.1.2009 16:51 PetrT odpovědět
bez fotografie
Moc diky za titule, tentkorat jsem nejak nestihal a po projiti si nemuzu stezovat :-)
7.1.2009 15:05 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kdyby to původní autorce vadilo, písněte.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?