Defiance S01E12 (2013)

Defiance S01E12 Další název

Everything Is Broken 1/12

Uložil
quajak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 660 Naposledy: 6.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 381 003 587 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro evolve Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro www.edna.cz/defiance/
Přeložil: Quajak
korekce: LadyJ
IMDB.com

Titulky Defiance S01E12 ke stažení

Defiance S01E12
381 003 587 B
Stáhnout v ZIP Defiance S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Defiance (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.7.2013 0:47, historii můžete zobrazit

Historie Defiance S01E12

13.7.2013 (CD1) quajak  
12.7.2013 (CD1) quajak  
11.7.2013 (CD1) quajak  
10.7.2013 (CD1) quajak Původní verze

RECENZE Defiance S01E12

uploader13.7.2013 0:46 quajak odpovědět

reakce na 643592


Přijímám chyby, které skutečně jsou chybami a děkuji za tvůj čas při jejich vypisování.
Nemyslím si, že všechno to jsou chyby a tak jsem ti to tam dopsal.

příloha chyby+Defiance+1x12.txt
12.7.2013 21:23 ASTRO999 odpovědět
bez fotografie
hele nechci tě nějak zhazovat vždycky jste měli super překlady Defiance, ale tentokráte tam máte tam dost chyb a kolikrát vám chybí i souvislost vzhledem k tomu že to je 12 díl tak už by jste měli vědět o co se jedná... v příloze máte výpis chyb který jsem našel.

příloha chyby Defiance 1x12.txt
11.7.2013 17:58 alik01 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
11.7.2013 16:52 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".