Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04 (2021)

Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04 Další název

Na místě činu: Zmizení v hotelu Cecil 1/4

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 155 Naposledy: 11.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Crime.Scene.The.Vanishing.at.the.Cecil.Hotel.S01E04.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04 ke stažení

Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04
Stáhnout v ZIP
Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Crime Scene: The Vanishing at the Cecil Hotel S01E04

26.5.2022 18:43 knuto Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc za titulky.
20.2.2021 12:26 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.2.2021 12:14 crete odpovědět
bez fotografie
Moc díky za celu sérii! Klobouček!
13.2.2021 15:43 marci1 odpovědět
bez fotografie
Taky moc děkuji za celou serii.
11.2.2021 21:20 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
11.2.2021 7:17 Charvy odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?