Brothers (2024)

Brothers Další název

Bráchové

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 136 Naposledy: 26.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Brothers.2024.1080p.WEB.H264-AccomplishedYak Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z Amazon Prime Video. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky Brothers ke stažení

Brothers
Stáhnout v ZIP Brothers

Historie Brothers

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Brothers

24.10.2024 10:31 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Švédské titulky na extended verzi mají jen 750.
    Anglické titulky cca 1200 řádků, ale poslučovat to půjde nejméně na 1000, věty jsou holé a jednoduch
    Již vyřešeno, mockrát děkuji všem za pomoc:)
    Kolko to ma riadkov? Mam rozrobene 3 filmy a i ked King je moja srdcovka, nechce sa mi ist do niecoh
    Vyzkouším zítra až budu na PC, mockrát díky.
    Verze dohledatelné přes např. btdig.com jsi zkoušel?
    Zdravím, pomohl by mi prosím někdo nalézt snímek Oranges and Sunshine 2010 v originálním jazyce a v
    Díky moc !!!Taky prosím o překlad :)moc dobrý referenceĎakujem :-)Děkuji moc.
    Maya.donne.moi.un.titre.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW Maya.Donne.Moi.Un.Titre.2024.FRENCH.1080p.WEB.
    A Wounded Fawn 2022 1080p BluRay x264 DTS-ADEDíky.
    A.Minecraft.Movie.2025.1080p.TeleSync.Brighter.Version.X264.COLLECTiVE
    A.Minecraft.Movie.2025.1080p.TeleSync.X264.COLLECTiVE
    Tak tohle mě hodně zajímá, ale bohužel Francie, takže eng titulky v nedohlednu.
    Předem děkuji :-)
    Precuje na tom niekto? Lebo vyzerá, že titulkomat to zrušil.
    VOD 29.4.Poprosím o překlad....
    Na internete je iba jedna verzia videa. Je to rip z TV Kan, ktorá to odvysielala. Všetky dostupné EN
    První dvě epizody prima, je to pohodová krimi. Díky.
    Odvysílala to i ČT2.To by stálo za to !!!
    Preto som pisal, ze tamtie titulky by potrebovali korekcie. Ale na iVysilani mas na vyber dabovanu v
    Na F...S.... je k dispozici verze s vloženými anglickými titulky - ta by se nedala použít? Díky!
    Viděl jsem ver. staženou z ivysílání a měla jen jednu zvukovou stopu českou). Původní zvuk DK byl od
    Díky