Broadchurch S02E02 (2013)

Broadchurch S02E02 Další název

  2/2

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 743 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 723 382 655 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro broadchurch.s02e02.720p.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tu máme druhý díl. Myslím, že se nám to začíná pěkně zamotávat a sama jsem moc zvědavá, co z toho nakonec vyleze.:-)
Doufám, že si díl užijete a budu ráda za komentář jak k titulkům, tak k samotné epizodě.:-)

Opět opakuji, že jsem pojmy z anglosaského práva překládala hlavně tak, aby se daly pochopit a byly co nejblíže kontinentálnímu právnímu systému. Pokud by vám něco přišlo špatně přeložené, dejte vědět.:-) Nejsem na to žádný odborník, anglosaské právo jsem měla jen jeden semestr na VŠ.:-)

Třetí díl se vysílá 19.1. večer, titulky budou opět nejpozději ve čtvrtek, možná dříve ;-)
Doufám, že mi zachováte přízeň.:-) Vaše komentáře u minulého dílu mi udělaly velkou radost!

Budete-li chtít nějaký přečas, stačí napsat.:-)
Prosím, nenahrávejte moje titulky na jiné servery bez mého vědomí a nevkládejte je napevno do videa. Stačí se předtím zeptat. Díky.
IMDB.com

Titulky Broadchurch S02E02 ke stažení

Broadchurch S02E02
723 382 655 B
Stáhnout v ZIP Broadchurch S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Broadchurch (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.2.2015 19:57, historii můžete zobrazit

Historie Broadchurch S02E02

14.2.2015 (CD1) ArwyKraft Zkráceny a rozděleny některé řádky.
17.1.2015 (CD1) ArwyKraft  
15.1.2015 (CD1) ArwyKraft Opraveno pár překlepů
15.1.2015 (CD1) ArwyKraft Původní verze

RECENZE Broadchurch S02E02

2.10.2017 20:46 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
28.1.2015 19:19 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
díky
25.1.2015 22:43 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.1.2015 12:47 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
22.1.2015 0:55 cube23 odpovědět
bez fotografie
thx! http://on.mash.to/1n3nWex
20.1.2015 19:02 LucMay odpovědět
Děkuji :-)
uploader18.1.2015 16:25 ArwyKraft odpovědět

reakce na 822942


Děkuji, vážím si toho.:-) Doufám, že se Vám i další díly budou líbit!:-)
17.1.2015 22:13 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
děkuji moc, titulky k prvnímu dílu skvělé a já se moc těším na další. Jen díky Vám si mohu naplno užít druhou serii
17.1.2015 10:06 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader16.1.2015 19:59 ArwyKraft odpovědět

reakce na 822296


Děkuji! Těším se na viděnou u dalších dílů.:-)
uploader16.1.2015 19:59 ArwyKraft odpovědět

reakce na 822200


Díky moc, vážím si toho.:-)
uploader16.1.2015 19:58 ArwyKraft odpovědět

reakce na 822276


Já taky děkuji! :-) Já jsem si po Vánocích dala rewatch první série, abych si to všechno trochu oživila. Vždy mám trochu problém vidět ty své "staré známé" postavy v nových situacích, když se předtím čeká na novou sérii delší dobu.:-) Ale jsem zvědavá, jak se to všechno vyvine.
16.1.2015 19:58 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, jsem nadšen že si se toho ujala. :-)
16.1.2015 19:38 197256123a odpovědět
bez fotografie
Dííííky! :-)
16.1.2015 19:38 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dímy moc, Arwy za další díl. V tom prvním jsem se trochu ztrácela, přeci jen už jsem zapomněla, kdo je kdo :-)
16.1.2015 16:30 bloud odpovědět
bez fotografie
Za sebe mohu slibit, ze prizen rozhodne zavhovam. Dekuji a tesim se na dalsi sqele titulke, Blod
16.1.2015 13:41 Nycklick odpovědět
bez fotografie
Díky. ;-)
16.1.2015 12:47 pazo64 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Arwy na hrad...
16.1.2015 12:21 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Opět velký dík!
16.1.2015 10:22 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
16.1.2015 10:20 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky
uploader16.1.2015 9:18 ArwyKraft odpovědět

reakce na 821976


Já děkuji, takhle skvělý seriál je radost překládat.:-)
uploader16.1.2015 9:17 ArwyKraft odpovědět

reakce na 821927


Není vůbec zač, doufám, že se díl líbil.:-)
uploader16.1.2015 9:16 ArwyKraft odpovědět

reakce na 822018


Ó, já děkuji, pane. :-) Ať se líbí!:-)
16.1.2015 8:44 rozumka odpovědět
bez fotografie
moc dík!
15.1.2015 23:46 xtomas252 odpovědět
Díky, Arwen Večernice :-)
uploader15.1.2015 23:36 ArwyKraft odpovědět

reakce na 821999


Hotovo, přečas je nahraný na premium server, tak se tu snad brzy objeví.:-)
15.1.2015 23:24 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.1.2015 23:15 pe_ku odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.1.2015 21:49 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělý seriál! A já moc děkuji za tvou práci :-)
15.1.2015 21:04 ppippi odpovědět
bez fotografie
vdaka!
15.1.2015 20:43 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.1.2015 20:40 PeterSuja odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
15.1.2015 20:30 vojtymumy odpovědět
Děkuji
15.1.2015 20:16 pohoda01 Prémiový uživatel odpovědět
díky díky díky :-)
15.1.2015 20:15 Dormi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
15.1.2015 20:05 NewScream odpovědět
Díky Arwy! :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Tiež som už na to pozeral, ale z filmu som mierne povedané rozčarovaný. Ale napriek tomu (na rozdiel
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((