Broadchurch S01E05 (2013)

Broadchurch S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
metaleve Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 2 947 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 720 498 718 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro broadchurch.1x05.720p_hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad cz
IMDB.com

Titulky Broadchurch S01E05 ke stažení

Broadchurch S01E05
720 498 718 B
Stáhnout v ZIP Broadchurch S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Broadchurch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.4.2013 0:22, historii můžete zobrazit

Historie Broadchurch S01E05

7.4.2013 (CD1) metaleve Opraveny překlepy a mezery na které jsem přišla, kdyby jste ještě něco objevili, tak dejte vědět.
5.4.2013 (CD1) metaleve Původní verze

RECENZE Broadchurch S01E05

23.4.2017 12:47 renatice36 odpovědět
díky:-)
2.8.2015 11:56 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,maj sa dobre.ahoj
23.1.2015 21:54 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
27.10.2013 20:35 Michellec odpovědět
bez fotografie

reakce na 677799


pardon, mineno k titulkum 104, ale i tak sedi :-)
27.10.2013 20:34 Michellec odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na verze broadchurch.hdtv_x264-fov
13.4.2013 21:42 Fredericks odpovědět
bez fotografie
díky díky, už se těším na 6. díl
7.4.2013 12:30 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader6.4.2013 23:34 metaleve odpovědět
bez fotografie

reakce na 612111


Jo s těmi dveřmi mělo být " Mám na dveřích číslo 3", tam ni vypadlo písmenko i 1 slovo :-D
uploader6.4.2013 23:31 metaleve odpovědět
bez fotografie

reakce na 612104


Díky opravím, víc očí víc vidí. Sice to kontroluju, ale i tak mi něco uteče.
6.4.2013 23:08 NewScream odpovědět
Super seriál si zaslouží super překlad. Všiml jsem si pár překlepů...

180 odtavec (odstavec)
322 " ne ("ne)
377 Má dveřích číslo 3 (Mám dveře číslo 3) nebo jinak
416 15let a 11měsíců (15 let a 11 měsíců)
576 oravdu (opravdu)
586 dopustli (dopustili)

4x 2 mezery nahradit za 1 (mezi slovy - stačí nechat vyhledat)
Mezi 5 a 6 řádkem není prázdný řádek
To samé mezi 35, 36 a 37
To samé 534 a 535
6.4.2013 21:55 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Je to fakt, ten seriál je vynikající, takže ještě jednou díky za tvou práci :-).
6.4.2013 21:28 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuji, ja uz to zminoval minule, ale to je pecka, ten serial, opravdu moc dik.
6.4.2013 13:18 viki200 odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.4.2013 12:32 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ! :-)
6.4.2013 11:54 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
6.4.2013 11:15 NewScream odpovědět
Díky moc :o) ooo)
6.4.2013 11:07 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.4.2013 9:52 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
6.4.2013 9:38 Tommuminek odpovědět
well done, díky
6.4.2013 9:14 vojtymumy odpovědět
děkuji
6.4.2013 6:54 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.4.2013 3:26 elessaruvathelas odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu