Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Highlander s04e11 - Timeless S04E11 1995 96 CZ Skeptix
Star Trek: Voyager S05E06 - Timeless
S05E06   534 CZ petr.briza
Timeless Heroes: Indiana Jones and Harrison Ford
  2023 95 CZ vasabi
Timeless Heroes: Indiana Jones and Harrison Ford
  2023 27 SK majo0007
Timeless S01E01 S01E01 2016 3048 CZ channina
Timeless S01E01 S01E01 2016 167 CZ sylek1
Timeless S01E01 S01E01 2016 390 CZ sylek1
Timeless S01E02 S01E02 2016 1379 CZ channina
Timeless S01E02 S01E02 2016 308 CZ sylek1
Timeless S01E03 S01E03 2016 1358 CZ channina
Timeless S01E03 S01E03 2016 239 CZ sylek1
Timeless S01E04 S01E04 2016 1245 CZ channina
Timeless S01E04 S01E04 2016 247 CZ sylek1
Timeless S01E04 S01E04 2016 57 CZ sylek1
Timeless S01E05 S01E05 2016 1118 CZ channina
Timeless S01E05 S01E05 2016 221 CZ sylek1
Timeless S01E06 S01E06 2016 1453 CZ channina
Timeless S01E06 S01E06 2016 212 CZ sylek1
Timeless S01E07 S01E07 2016 1166 CZ channina
Timeless S01E07 S01E07 2016 197 CZ sylek1
Timeless S01E08 S01E08 2016 1216 CZ channina
Timeless S01E08 S01E08 2016 186 CZ sylek1
Timeless S01E09 S01E09 2016 1683 CZ channina
Timeless S01E09 S01E09 2016 286 CZ sylek1
Timeless S01E09 S01E09 2016 184 CZ sylek1
Timeless S01E10 S01E10 2016 1705 CZ channina
Timeless S01E10 S01E10 2016 220 CZ sylek1
Timeless S01E11 S01E11 2016 1686 CZ channina
Timeless S01E11 S01E11 2016 194 CZ sylek1
Timeless S01E12 S01E12 2016 1618 CZ channina
Timeless S01E12 S01E12 2016 178 CZ sylek1
Timeless S01E13 S01E13 2016 1667 CZ channina
Timeless S01E13 S01E13 2016 190 CZ sylek1
Timeless S01E14 S01E14 2016 1570 CZ channina
Timeless S01E14 S01E14 2016 175 CZ sylek1
Timeless S01E15 S01E15 2016 1478 CZ channina
Timeless S01E15 S01E15 2016 179 CZ sylek1
Timeless S01E16 S01E16 2016 1468 CZ channina
Timeless S01E16 S01E16 2016 190 CZ sylek1
Timeless S02E01 S02E01 2016 562 CZ channina
Timeless S02E01 S02E01 2016 299 CZ peri
Timeless S02E02 S02E02 2016 531 CZ channina
Timeless S02E02 S02E02 2016 303 CZ peri
Timeless S02E03 S02E03 2016 492 CZ channina
Timeless S02E03 S02E03 2016 238 CZ peri
Timeless S02E04 S02E04 2016 1318 CZ channina
Timeless S02E04 S02E04 2016 223 CZ peri
Timeless S02E05 S02E05 2016 1448 CZ channina
Timeless S02E05 S02E05 2016 273 CZ peri
Timeless S02E06 S02E06 2016 1194 CZ channina

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Opus 2025 1080p WEB h264-ETHELBlack Bag 2025 720p AMZN WEB-DL H264-APEX
    1) Kvalita ofiko titulků není všelijaká, ale velice slušná. 2)"...kreativní komunitní fanouškovské p
    Mají to vymakaný:)
    Ďakujem za odpoveď. FIlm som videl v kine a keď som zbadal extended pri releasoch tak som si len chc
    díky
    pre zaujem mozem nahrat na ws, len je to poskladane z 3 verzii kvalita 720p, 576p a 352p.
    ano len bez seedu som na to cakal 6 mesiacov a potom som to stiahol od poliakov
    je to na: sktorr**t.euje to ke stažení na sktorrent.eu
    Já sice také souhlasím, ale nebylo by špatné takovouto žádost zvážit ve světle dostupnosti videosoub
    Naprosto souhlasím.Polské krimi-většinou záruka kvality
    Mystery sci-fi mini série ze španělska ...... na našem Prime není, poprosím o překlad
    Punto.Nemo.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Bryan Punto.Nemo.S01.1080p.WEB.x264-DJT
    Děkuji.
    Je až úžasné čítať "kreativitu" podaktorých jedincov, len aby sa silou mocou dopracovali stoj čo sto
    škoda, preklad mám hotový
    To tak tipuji na club KND. Měl by někdo zájem to přeložit?
    Titulky jsou už nahraný a jen čekají na schválení.
    Ahoj, nevíš prosím kdy přesně prosím? Nebo bude film už na vod? Děkuji
    Nějaké už na OS jsou, ale je u nich poznámka, že by zasloužily korekci.
    EN titule asi až s tím BD co speedy? Nebo by mohly být i dříve?
    první verze venku Mickey 17 2025 1080p WebRip X264-COLLECTiVE
    No jsem zvědav na jakou kvalitu to překladatel zvolil.
    Vingt.Dieux.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    To by bylo naprosto skvělé, jednak se to (snad) urychlí, a jednak tvoje titulky jsou výborné. Byl by
    Prečo strata času, posledný diel Paramount+ 01.06, Skyshowtime 11.08.
    A to víš odkud?Bomba. Za tenhle překlad OBROVSKÝ díky.