Timeless S01E03 (2016)

Timeless S01E03 Další název

Atomic City 1/3

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 357 Naposledy: 3.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 226 881 790 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Timeless.S01E03.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud víte, jakému městu se v minulém století říkalo Atomové, pak víte, kam zamíříme tentokrát.

Hezky se bavte!
IMDB.com

Titulky Timeless S01E03 ke stažení

Timeless S01E03
226 881 790 B
Stáhnout v ZIP Timeless S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Timeless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Timeless S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Timeless S01E03

5.3.2017 0:29 carp odpovědět
bez fotografie
dik
7.11.2016 19:02 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
27.10.2016 20:14 palisandr odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
21.10.2016 9:31 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
19.10.2016 23:05 czecher93 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc! A cením rychlost :-)
19.10.2016 22:02 ferinz1 odpovědět
bez fotografie
diky
19.10.2016 21:11 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně.
19.10.2016 20:57 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
19.10.2016 20:48 pajamacik odpovědět
bez fotografie
Velké díky......
19.10.2016 20:44 holbo odpovědět
bez fotografie
Diik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu