Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Magnificient Seven   1960 247 CZ mlapacek
The Making of The Pacific   2010 12 CZ Tesa99
The Meaning of Life   1983 768 CZ fridatom
The Meaning of Life   1983 133 CZ majo0007
The Meaning of Life   1983 653 CZ pilot2
The Mentalist S05E07 S05E07 2008 151 SK voyager16
The Mentalist S05E07 S05E07 2008 146 CZ Dawis
The Mentalist S05E07 S05E07 2012 3122 CZ Saalis
The Middle S09E05 S09E05 2009 42 CZ tarba
The Midwife   2015 300 CZ tkimitkiy
The Mob Doctor S01E13 S01E13 2012 14 CZ VanThomass
The Most Beautiful Day   2015 213 CZ KUBA2000
The Most Beautiful Girl in the World
  2025 15 CZ Nih
The Motel Life   2012 146 CZ Anonymní
The Motel Life   2012 430 CZ Anonymní
The Munsters S01E18 S01E18 1965 116 CZ Salixv
The New Adventures of Old Christine S04E11
S04E11 2008 8 CZ Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S04E11
S04E11 2008 57 CZ Badgeriii
The Night Shift S01E01 S01E01 2014 515 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E02 S01E02 2014 309 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E03 S01E03 2014 287 CZ sivoijoshua
The Night Shift S01E04 S01E04 2014 387 CZ sivoijoshua
The Night Shift S04E02 S04E02 2014 96 CZ jandivis
The Night Shift S04E03 S04E03 2014 85 CZ jandivis
The Night Shift S04E04 S04E04 2014 76 CZ jandivis
The Night Shift S04E05 S04E05 2014 72 CZ jandivis
The Night Shift S04E06 S04E06 2014 66 CZ jandivis
The Night Shift S04E07 S04E07 2014 68 CZ jandivis
The Night Shift S04E08 S04E08 2014 63 CZ jandivis
The Night Shift S04E09 S04E09 2014 63 CZ jandivis
The Night Shift S04E10 S04E10 2014 71 CZ jandivis
The Nine Lives of Chloe King S01E10
S01E10 2011 1103 CZ channina
The Nine Lives of Chloe King S01E10
S01E10 2011 94 CZ kolcak
The O.C S04E06 S04E06   87 CZ giffoo
The O.C. S01E01 S01E01 2003 160 CZ nathaliaz
The O.C. S01E01 S01E01   636 CZ Anonymní
The O.C. S01E02 S01E02 2003 109 CZ nathaliaz
The O.C. S01E02 S01E02   730 CZ Anonymní
The O.C. S01E03 S01E03 2003 102 CZ nathaliaz
The O.C. S01E04 S01E04 2003 92 CZ nathaliaz
The O.C. S01E05 S01E05 2003 85 CZ nathaliaz
The O.C. S01E15 The Third Wheel
S01E15 2003 1269 CZ momak84
The O.C. S02E16 blaze of glory S02E16 2005 448 SK petag
The O.C. S02E23 - The O Sea S02E23 2005 848 CZ naturalbitch
The O.C. S02E24 - The Dearly Beloved
S02E24 2005 810 CZ naturalbitch
The O.C. S03E14 The Cliffhanger
S03E14 2006 786 CZ foxxxy
The O.C. S03E14 The Cliffhanger
S03E14 2005 408 CZ zuzka.sasa
The O.C. S03E15 The Heavy Lifting
S03E15 2006 714 CZ foxxxy
The O.C. S03E15 The Heavy Lifting
S03E15   86 CZ Anonymní
The O.C. S03E15 The Heavy Lifting
S03E15 2005 368 CZ zuzka.sasa

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?


 


Zavřít reklamu