Weeds S07E13 (2005)

Weeds S07E13 Další název

Tráva S07E13 7/13

Uložil
bez fotografie
_Loppko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.10.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 739 Naposledy: 13.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 288 688 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Weeds.S07E13.HDTV.XviD-ASAP.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků
časujte podle libosti

sedí i na:
Weeds.S07E13.720p.HDTV.x264-IMMERSE
IMDB.com

Titulky Weeds S07E13 ke stažení

Weeds S07E13
244 288 688 B
Stáhnout v ZIP Weeds S07E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Weeds (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Weeds S07E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Weeds S07E13

31.10.2011 7:23 vidra odpovědět

reakce na 420487


nevím, co si tady chceš dokázat, když někomu nadáváš. kdybys pozoroval vývoj oněch titulků pozorně, věděl bys veškeré informace a nevymýšlel konspirační teorie...
24.10.2011 19:37 fredflinstou odpovědět
bez fotografie
huraaa tak zu su tu.. dakujeme za ochotu to prelozit
24.10.2011 19:27 serpencia odpovědět
bez fotografie
dik :-)
22.10.2011 18:55 Trixcz odpovědět
bez fotografie
Hurááááá .. už jsem málem zapoměl, že jsem to ještě neviděl :-)
Díky díky
21.10.2011 10:21 respectOP odpovědět
bez fotografie
dííky
21.10.2011 6:49 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
20.10.2011 22:42 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
kdo si počkal,ten se dočkal ;-)
19.10.2011 6:22 Pjotr2000 odpovědět
bez fotografie
dakujem aj ja.
18.10.2011 14:27 anabelka odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.10.2011 15:21 JoeHahn odpovědět
Jé, konečně jsem se dočkala. Díky moc! :-)
17.10.2011 13:45 Ramboska odpovědět
bez fotografie
diky ti
16.10.2011 23:46 DerelictAka odpovědět
bez fotografie
THX !!! :-)
16.10.2011 22:04 Araziel odpovědět

reakce na 413964


co ti na to mam rict, ubozaku? treba... nauc se cist?
16.10.2011 22:03 LVtml odpovědět
bez fotografie
to je dost
16.10.2011 19:21 Araziel odpovědět

reakce na 413870


aby ses nezblaznil...
16.10.2011 18:16 Intrique odpovědět
bez fotografie
Uuu konečně. Díky moc!
16.10.2011 15:33 kryšpín odpovědět
bez fotografie
Sakra, zrovna jsem se na to dneska podívat bez titulků :-)
16.10.2011 13:32 pomposity odpovědět
Konečně!! Díky!!
16.10.2011 11:33 Notor.69 odpovědět
bez fotografie
konečně jsou titulky...díky moc!
16.10.2011 11:29 migilko odpovědět
Díky :-)
16.10.2011 11:23 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
Díky mooooooooooooooooooooooooooooc!!!!!! :-)
16.10.2011 10:55 Frosby odpovědět
Dobra praca, thx
16.10.2011 10:17 petohl odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.


 


Zavřít reklamu