Weeds S04E10 (2008)

Weeds S04E10 Další název

Tráva S04E10 4/10

Uložil
bez fotografie
Nostrum Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 456 Naposledy: 21.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 318 410 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV XviD 0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvam se za zdrzeni, nemel jsem ted na titulky cas a nikdo jiny se prekladu nezhostil.
IMDB.com

Titulky Weeds S04E10 ke stažení

Weeds S04E10
244 318 410 B
Stáhnout v ZIP Weeds S04E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Weeds (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Weeds S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Weeds S04E10

29.8.2008 19:12 iq23 odpovědět
bez fotografie
Nostrum: dix moc :-)
uploader29.8.2008 0:54 Nostrum odpovědět
bez fotografie
iq23: Uz jsou hotovy, holt ve ctvrtek kolem 15h byly teprve anglicky, preklad mi zabral tradicne zbytek odpoledne+cast vecera, hotovy byly kolem 23h.
29.8.2008 0:22 zombino odpovědět
bez fotografie
weeds.s04e11.hdtv.xvid-0tv k tyhle epizode mam stazeny posledni title
28.8.2008 23:20 iq23 odpovědět
bez fotografie
cus, predem ocenuji praci prekladatelu titulku k Weeds je to sqvelej serial, nechci prudit, ale uz mam stazenej dil s04e11, kdy budou hotove titulky? dix
uploader23.8.2008 12:25 Nostrum odpovědět
bez fotografie
Takhle: ze tenhle tyden nebudu mit cas jsem vedel dopredu a myslim, ze dostatecne vcas jsem to avizoval na lapiduch.cz, tam mi odpovedel Birkof, ze se o to postara on, takze jsem to povazoval za poresene. Nevim, jestli mu do toho taky neco vlezlo, nebo jestli bylo na vine pozdejsi vydani anglickych titulku, kazdopadne uz se mi neozval, kdyz jsem se ho ve ctvrtek vecer ptal, jestli na titulcich dela. Sam jsem si cas na preklad nasel az vcera odpoledne. Co se tyka spolecnyho prekladu, samotnyho me preklad celkem bavi a tak se o nej nerad delim, ale jestli se tu najdou dva tri prekladatele, co by chteli prekladat spolecne, tak do toho :-)
23.8.2008 5:58 novella odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na Weeds.S04E10.720p.x264
23.8.2008 1:44 moRca123 odpovědět
bez fotografie
jezis jezis :-)) uz se klepu,jak se to tu objevilo,radost,veeeelke diky ;-) jeah!
uploader22.8.2008 23:07 Nostrum odpovědět
bez fotografie
mrkrasty: BLTC verze ma oproti tehle navic "previously on weeds", takze tyhle titulky ti sedet urcite nebudou. Kdyz mi najdes anglickou verzi titulku pro tvoji verzi, mohl bych doplnit ceske, sam jsem je ale zatim nenasel.
22.8.2008 22:34 mrkrasty odpovědět
bez fotografie
Zdravicko, tusi nekdo jestli sedi i na verzi Weeds S04E10 HDTV XviD-BLTC? ...popripade bude nekdo delat titulky i na BLTC verzi?
22.8.2008 22:05 acts odpovědět
bez fotografie
skvele dakujem
22.8.2008 21:58 esi odpovědět
bez fotografie
Diky moc! Omluva se prijima :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.


 


Zavřít reklamu