Unsolved S01E07 (2018)

Unsolved S01E07 Další název

Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E07 1/7

Uložil
bez fotografie
djbeton1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 252 Naposledy: 7.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 134 438 631 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Unsolved.S01E07.720p.HDTV.x264-KILLERS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Unsolved S01E07

Dramatizovaná verze vyšetřování vražd rapových ikon Tupaca Shakura a Biggieho Smallse inspirovaná skutečnými událostmi.

Pooleovo hledání ochotného posluchače mění směr. Kading s krizovým štábem se musí rozhodnout, jestli mají dost špíny, aby mohli na Keefa.

2018 (USA)

Délka: 45 minut

Hodnocení na IMDB.com: 81%

Režie: Darren Grant

Sedí na verze:
Unsolved.S01E07.720p.HDTV.x264-KILLERS[ettv]
Unsolved.S01E07.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

Přeloženo: 783 řádků

Korektura: 100%

Překlad, časování, korektura: 100%

www.tupac-cz.cz
www.facebook.com/tupacczcz
IMDB.com

Trailer Unsolved S01E07

Titulky Unsolved S01E07 ke stažení

Unsolved S01E07
1 134 438 631 B
Stáhnout v ZIP Unsolved S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Unsolved (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Unsolved S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Unsolved S01E07

uploader15.4.2018 16:57 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nedelam precasy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws


 


Zavřít reklamu