Under the Dome S01E01 (2013)

Under the Dome S01E01 Další název

Pod kopulí S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
nudget Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 115 Naposledy: 3.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 217 826 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Under.the.Dome.S01E01.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový a nadějný seriál z produkce CBS.
Pokud najdete chybku, řekněte, a já ji samozřejmě opravím.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Under the Dome S01E01 ke stažení

Under the Dome S01E01
365 217 826 B
Stáhnout v ZIP Under the Dome S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Dome (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.6.2013 20:37, historii můžete zobrazit

Historie Under the Dome S01E01

25.6.2013 (CD1) nudget Drobné opravy překlepů apod.
25.6.2013 (CD1) nudget Původní verze

RECENZE Under the Dome S01E01

26.6.2013 15:53 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
26.6.2013 6:29 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky !!!
25.6.2013 23:12 robino2007 odpovědět
bez fotografie
Ď.Ď. sedí aj na Under.the.Dome.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
uploader25.6.2013 22:25 nudget odpovědět
bez fotografie

reakce na 638303


Určitě bych s tím neměl žádný problém. Však ve výsledku to je stejně pro lidi :-)
25.6.2013 21:38 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak to jsem zvědavý, kolik se udělá překladů :-)) bylo by pak super se kdyžtak dohodnout a dělat překlad dohromady :-)
25.6.2013 21:23 pepekg odpovědět
bez fotografie
díky moc, kniha je skvělá, tak jsem zvědavý na seriál.
25.6.2013 20:06 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bomba !!! Diky moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu