Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes (2003)

Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes Další název

Dva a pol chlapa, Dva a půl chlapa 9/10

Uložil
tkacos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2011 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 901 Naposledy: 4.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 502 772 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E10.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložil Tkačos & Stuďo
Prečasy spravíme sami
Sedí aj na 720p IMMERSE
Pozn.:

London Broil - druh grilovaného mäsa

wingman - druh parťáka

Lex Luthor - nepriateľ supermana

Do CZ preloží redhorse v priebehu týždňa, prosim neprekladať naše titulky do CZ

Užite si.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes ke stažení

Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes
183 502 772 B
Stáhnout v ZIP
Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.12.2011 20:58, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes

27.12.2011 (CD1) tkacos  
22.11.2011 (CD1) tkacos Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes

24.11.2011 14:07 heretic-x odpovědět
Děkuji ;-)
23.11.2011 17:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 430958


tvé titulky se zde zatím neobjevily, protože tebou vyplněný název: "Two.and.a.Half.Men.S09E09" a s tím se běž jako klouzat...
a propadl jsi ve zkoušce "by jsi", tak bych o těch chybách raději pomlčel...
23.11.2011 14:55 NikiKobliizek odpovědět
užasne! vďaka :-)
22.11.2011 23:49 flakac1 odpovědět
bez fotografie
thanx
22.11.2011 19:15 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 19:10 dana1 odpovědět
bez fotografie
parádička .. ďakujem
22.11.2011 18:42 thorin6 odpovědět
díky, jste opravdu rychlí a překlad je (podle mne) opravdu dobrý.
uploader22.11.2011 18:10 tkacos odpovědět

reakce na 430934


ano aj
22.11.2011 17:48 xm3n Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 430999


Byl tu borec co to měl dřív a očividně to byl problém. A ano, je jedno z kama je zdroj, stejně jako se nabavíme, o EN originalu.
22.11.2011 17:03 DwyaneJames odpovědět
bez fotografie
thumbs up za rýchlosť, kvalitu neviem posúdiť, ešte som si to nepustil. :-)
uploader22.11.2011 17:02 tkacos odpovědět

reakce na 430988


pozri si koment a uvidis ze to je kvoli tomu ze ich prelozi redhorse
uploader22.11.2011 17:02 tkacos odpovědět

reakce na 430958


preto lebo som dohodnuty s redhorsom ze ich prelozi
22.11.2011 16:51 swanton odpovědět
bez fotografie
Obrovska poklona, diky moc :-D
22.11.2011 16:45 xm3n Prémiový uživatel odpovědět
Tak jestli se tu ještě budete hádat a dělat si nároky na to, kdo komu může a nemůže přeložit titulky, tak na to už opravdu nejde co říct. Lidská chamtivost se nám pěkně vykrystalizovala :-)
22.11.2011 16:41 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.11.2011 16:27 coryzalia odpovědět
bez fotografie
dik super kvalita
22.11.2011 16:12 forgottenLexi odpovědět

reakce na 430958


Žeby by sa tu neobjavili preto, že si titulky nepreložil, len prepísal do češtiny, vymazal si ich autorov a ešte aj nesprávne vyplnil údaje pri nahrávaní?
22.11.2011 15:51 wishmasterX odpovědět
Mě by jen zajímalo, proč si česko-slovenští titulkáři potrpí na tom, aby jejich titulky nikdo nepřekládal do jiného jazyka?! Když děláte překlad z anglických, taky žádáte autory o jejich svolení ? Na minulý díl se tu z neznámého důvodu mé CZ titulky neobjevily, a byly bez chyb, ale ty slátaniny, kde je gramatická chyba v každé větě, se sem v pohodě dostanou .... Zvláštní ....
22.11.2011 15:40 RaSSto14 odpovědět
bez fotografie
diky a sedia aj na Two.and.a.Half.Men.S09E10.720p.HDTV.x264-IMMERSE
22.11.2011 15:34 RaSSto14 odpovědět
bez fotografie
diky
22.11.2011 15:27 by PeiTeeR odpovědět
To mi ho zandej zase..
22.11.2011 15:23 Luigi02 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
22.11.2011 15:17 Biograf odpovědět
bez fotografie
Super rychlost, opět nečekám na české title :-D
22.11.2011 15:10 sandanuslukas odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 14:42 Kamilie odpovědět
bez fotografie
To jsi překládal už u televize když to dávali ne? Děkují super :-)
22.11.2011 14:15 tom4862 odpovědět
bez fotografie
dobra rychlovka, diky moc
22.11.2011 14:06 pietrfield odpovědět
bez fotografie
brutalna rychlost,vdaka.
22.11.2011 14:03 thehranolka odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
22.11.2011 13:28 stako111 odpovědět
bez fotografie
Díky, paráda!
22.11.2011 13:22 samcova.veronika odpovědět
bez fotografie
Parádní :-)
22.11.2011 12:22 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
22.11.2011 12:17 taro180 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
22.11.2011 12:10 forrest11 odpovědět
bez fotografie
wow, mate moj obdiv borci!
22.11.2011 11:14 danielkooo odpovědět
bez fotografie
dik
22.11.2011 11:14 johny29 odpovědět
bez fotografie
diky
22.11.2011 11:13 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA


 


Zavřít reklamu