Two and a Half Men S09E08 (2011)

Two and a Half Men S09E08 Další název

Two and a Half Men S09E08 - Thanks for the Intercourse 9/8

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 618 Naposledy: 14.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 520 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E08.REPACK.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E08 ke stažení

Two and a Half Men S09E08
183 520 048 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S09E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Two and a Half Men S09E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S09E08

12.11.2011 13:45 bobeer656 odpovědět
bez fotografie
thx very much :-)
10.11.2011 19:20 thorin6 odpovědět

reakce na 425533


Tak to si tedy moc neužiješ, tyhle jsou jen poněkud počeštěné, ty původní slovenské jsou základ a tyhle jsou z části počeštěné, z části slovenské :-)
10.11.2011 17:37 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.11.2011 11:35 Crosshair odpovědět
bez fotografie
díky.
10.11.2011 10:42 Baguvik odpovědět
bez fotografie
ja třena slovenský titulky nesnášim , takže jsem rád za český
10.11.2011 10:12 Menhant5 odpovědět
bez fotografie

reakce na 425521


To asi nikoho nezajímá. :-D
10.11.2011 9:45 Biograf odpovědět
bez fotografie
Příliš pozdě, už jsem se podíval se slovenskými...
10.11.2011 9:44 by PeiTeeR odpovědět
Hm

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu