True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! (2008)

True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! Další název

Pravá krev S05E01 - Změna! Změna! Změna! 5/1

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 396 Naposledy: 14.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 469 357 669 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verze:
True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.x264-ASAP
True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.XviD-AFG

Přeložili iHyi, Miki226 a Hurley.
Přečasy na další verze zajistíme sami.

Více na www.edna.cz/true-blood

Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn!
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn!

31.5.2020 13:13 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1346777


Stáhnout jdou v pohodě, ale musíš následovat instrukce, co ti to píše.
31.5.2020 12:21 Baryn odpovědět
bez fotografie
stažení titulků nefunguje :-(
23.8.2014 21:30 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.6.2012 19:24 patulka99 odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky :-) a můžu se zeptat za jak dloouho budou k dalšímu dílu?
15.6.2012 8:28 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky moc

13.6.2012 21:02 oli1818 odpovědět
bez fotografie
dik
13.6.2012 20:08 Judita13 odpovědět
bez fotografie
Tak jdeme do 5.serie. :-) Diky.
12.6.2012 19:36 uisaL odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-*
12.6.2012 17:25 NancyM odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader12.6.2012 16:05 iHyik odpovědět

reakce na 509195


Pravda pravdoucí, díky za připomínku :-)
12.6.2012 15:36 Psychosilwer odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.6.2012 9:17 haribo11 odpovědět
bez fotografie
Juchůůů!! díky mnohokrát:-)
11.6.2012 23:03 DDoctor odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky, vážění. Jen dvě poznámky, co jsem si zapamatoval.

390
00:24:46,724 --> 00:24:49,626
- Díky, Popsi. -> Díky, táto. (veze je tam přece jejich fotřík :-)
- Jo, díky.

537
00:33:51,940 --> 00:33:53,741
Ale no tak, Bubbo. -> brácho (říká se na jihu)
11.6.2012 22:59 Laibo24 odpovědět
bez fotografie
Dikes :-D
11.6.2012 22:28 qiskrap odpovědět
bez fotografie
ďakujeme :-)
11.6.2012 22:20 lukekiller odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, krutá rýchlosť ;-).
11.6.2012 22:12 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, neuvěřitelná rychlost-za to si někdo zaslouží hlas...
11.6.2012 21:42 SanjiII odpovědět
Ďakujem za preklad, ste skvelí! Konečne je moja dávka pravej krvi späť.
uploader11.6.2012 21:31 iHyik odpovědět

reakce na 509150


Už se to objevilo o pár hodin dřív na Edně, abys příště nemusela zbytečně dlouho doufat ;-)
11.6.2012 21:31 Claireen odpovědět
bez fotografie
Tomu říkám rychlost ty jo :-) Děkuju moc :-)
11.6.2012 21:02 osmtsn odpovědět
bez fotografie
rychlovka :-) moc děkuju
11.6.2012 20:51 3D-urka odpovědět
bez fotografie
dik, dik, dik...
uploader11.6.2012 20:33 iHyik odpovědět

reakce na 509130


Já chtěl dodržet ten jednoslovný název a taky spíš mi přišlo použití slova "Změna" přirozenější, protože těch změn je tam opravdu hodně :-) Přeměn se je samozřejmě taky alternativa, v tomto případě jsem se ale přiklonil k té první, přišla mi zásadnější :-)
11.6.2012 20:26 studko odpovědět
imo vzhľadom na to, čo sa dialo v epizóde, by som to turn! turn! turn! preložil skôr ako: premeň sa, premeň sa, premeň sa :-)
11.6.2012 20:14 sandiesandie odpovědět
bez fotografie
Nejlepší!! díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co to tady"pleskáš?!?!"nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n


 


Zavřít reklamu