True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! (2008)

True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! Další název

Pravá krev S05E01 - Změna! Změna! Změna! 5/1

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 396 Naposledy: 14.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 469 357 669 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verze:
True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.x264-ASAP
True.Blood.S05E01.REPACK.HDTV.XviD-AFG

Přeložili iHyi, Miki226 a Hurley.
Přečasy na další verze zajistíme sami.

Více na www.edna.cz/true-blood

Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn! ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn!
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S05E01 - Turn! Turn! Turn!

31.5.2020 13:13 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1346777


Stáhnout jdou v pohodě, ale musíš následovat instrukce, co ti to píše.
31.5.2020 12:21 Baryn odpovědět
bez fotografie
stažení titulků nefunguje :-(
23.8.2014 21:30 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.6.2012 19:24 patulka99 odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky :-) a můžu se zeptat za jak dloouho budou k dalšímu dílu?
15.6.2012 8:28 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky moc

13.6.2012 21:02 oli1818 odpovědět
bez fotografie
dik
13.6.2012 20:08 Judita13 odpovědět
bez fotografie
Tak jdeme do 5.serie. :-) Diky.
12.6.2012 19:36 uisaL odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-*
12.6.2012 17:25 NancyM odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader12.6.2012 16:05 iHyik odpovědět

reakce na 509195


Pravda pravdoucí, díky za připomínku :-)
12.6.2012 15:36 Psychosilwer odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.6.2012 9:17 haribo11 odpovědět
bez fotografie
Juchůůů!! díky mnohokrát:-)
11.6.2012 23:03 DDoctor odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky, vážění. Jen dvě poznámky, co jsem si zapamatoval.

390
00:24:46,724 --> 00:24:49,626
- Díky, Popsi. -> Díky, táto. (veze je tam přece jejich fotřík :-)
- Jo, díky.

537
00:33:51,940 --> 00:33:53,741
Ale no tak, Bubbo. -> brácho (říká se na jihu)
11.6.2012 22:59 Laibo24 odpovědět
bez fotografie
Dikes :-D
11.6.2012 22:28 qiskrap odpovědět
bez fotografie
ďakujeme :-)
11.6.2012 22:20 lukekiller odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, krutá rýchlosť ;-).
11.6.2012 22:12 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, neuvěřitelná rychlost-za to si někdo zaslouží hlas...
11.6.2012 21:42 SanjiII odpovědět
Ďakujem za preklad, ste skvelí! Konečne je moja dávka pravej krvi späť.
uploader11.6.2012 21:31 iHyik odpovědět

reakce na 509150


Už se to objevilo o pár hodin dřív na Edně, abys příště nemusela zbytečně dlouho doufat ;-)
11.6.2012 21:31 Claireen odpovědět
bez fotografie
Tomu říkám rychlost ty jo :-) Děkuju moc :-)
11.6.2012 21:02 osmtsn odpovědět
bez fotografie
rychlovka :-) moc děkuju
11.6.2012 20:51 3D-urka odpovědět
bez fotografie
dik, dik, dik...
uploader11.6.2012 20:33 iHyik odpovědět

reakce na 509130


Já chtěl dodržet ten jednoslovný název a taky spíš mi přišlo použití slova "Změna" přirozenější, protože těch změn je tam opravdu hodně :-) Přeměn se je samozřejmě taky alternativa, v tomto případě jsem se ale přiklonil k té první, přišla mi zásadnější :-)
11.6.2012 20:26 studko odpovědět
imo vzhľadom na to, čo sa dialo v epizóde, by som to turn! turn! turn! preložil skôr ako: premeň sa, premeň sa, premeň sa :-)
11.6.2012 20:14 sandiesandie odpovědět
bez fotografie
Nejlepší!! díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
super a tesim sa
Tak som ho vyskušal, dal som nech povodny zvuk hned aj preklada a toto z neho vypadlo. A ešte namies
Nový prírastok, https://xelitan.com/app/subtitle-generator (info only)
Rls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Som zvedavý na ten kontrast dobra a zlá v podaní čiernobielej. Toto bude podľa mňa dobrý art, ale pr
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor


 


Zavřít reklamu