True Blood S03E03 (2010)

True Blood S03E03 Další název

Pravá krev 3/3

Uložil
andulak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 462 Naposledy: 21.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 565 523 948 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro true.blood.s03e03.720p.hdtv.x264-immerse Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Andulák
www.edna.cz/true-blood
IMDB.com

Titulky True Blood S03E03 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S03E03

uploader12.7.2010 13:50 andulak odpovědět
von_Lundenburg: diky, jdu se vrhnout na upravy... hlavne, ze ses pobavil :-D
10.7.2010 1:02 von_Lundenburg odpovědět
bez fotografie
Pár drobností: v dialogu mezi vlkodlakem a Sookie když Sookie na You'll get us both killed odpoví I'll pack light tak to si fakt "nezabalí baterku," ale říká, že bude cestovat na lehko. :-) Doslovný překlad You're as cold as the earth nezní moc česky, dal bych raději přednost frázi "jsi studený jako led." Syfilis u toho dítěte v rakvi taky pobavil, a následně i dotaz manželky jestli je Bill taky nakažen. :-)
29.6.2010 20:21 Picky odpovědět
bez fotografie
díky!
29.6.2010 13:40 david.semtex odpovědět
bez fotografie
Diky.
28.6.2010 20:20 Thor... odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.6.2010 18:53 Naith odpovědět
bez fotografie
Zdravím...Mám jednu malinkatou připomínku, nepříliš závažnou v příběhu...27:00 zhruba, nemoc o které se mluví (pox) jsou spalničky, ne syfilis.
28.6.2010 12:43 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
Wow, takhle rychle sem to ani nečekala, mnokráte díkes :-)
28.6.2010 12:08 brumla odpovědět
bez fotografie
páni to je rychlost :-D thx
28.6.2010 12:03 7Scarlento7 odpovědět
bez fotografie
Many thanks

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu