Torchwood S04E01 (2011)

Torchwood S04E01 Další název

  4/1

Uložil
bez fotografie
Insonnia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 897 Naposledy: 1.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 699 535 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hurá, Torchwood je zpátky. Vynikající jako vždycky. Nechci psát spoilery, jen mě zklamalo "zúžené" herecké obsazení. Přece jen jsem doufala, že ještě obživnou, však víte kdo:-)

Přeloženo z anglických titulků, chyby v překladu se patrně najdou, za každé upozornění budu ráda.
Bavte se s Torchwoodem;-)
IMDB.com

Titulky Torchwood S04E01 ke stažení

Torchwood S04E01
575 699 535 B
Stáhnout v ZIP Torchwood S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Torchwood (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.7.2011 1:13, historii můžete zobrazit

Historie Torchwood S04E01

12.7.2011 (CD1) Insonnia Překlepy opravil Poborskiii.
10.7.2011 (CD1) Insonnia Původní verze

RECENZE Torchwood S04E01

19.7.2011 20:35 basteth odpovědět
bez fotografie
děkuju
18.7.2011 21:54 ca5per Prémiový uživatel odpovědět
super thanx
13.7.2011 7:56 standakanka odpovědět
bez fotografie
Zdravím,
koukám, že's taky překládala torchwood, já taky, mé titulky jsou zde http://premium.titulky.com/Torchwood-S04E01-178407.htm (strašně dlouho trvalo jejich schválení), nechtěla bys na dalších dílech spojit své síly a vytvořit jedny titulky společně se mnou?
Hezký den.
uploader12.7.2011 1:01 Insonnia odpovědět
bez fotografie

reakce na 385034


Jsem tu nová, takže ještě moc nevím, jak to tady chodí. V každém případě se ale nedivím ostatním, když se zlobí, že jim někdo nahrává titulky do komentářů, jak píšeš:-)
Verzi aktualizuji, překlepy jsou vždycky, titulky jsem nečasovala.
S tou "novelou" souhlasím, nějak jsem se unáhlila. Ani mi to tam moc nepasovalo, "dodatek" je ideální.
11.7.2011 23:47 Poborskiii Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ta "novela zákona" se do češtiny překládá jako "dodatek Ústavy", míněno ústavy USA. Plus pár desítek překlepů a technických chyb (mezery apod.), asi třikrát opravené časování - přikládám upravený soubor. (Smí se to sem tahle nahrát? Někde se někdo zlobil, že mu do komentářů nahrávají upravené titule, ale v pravidlech jsem to nenašel.)

příloha Torchwood.S04E01.zip
11.7.2011 17:01 kopola odpovědět
bez fotografie
díky
11.7.2011 15:02 Sussan odpovědět
bez fotografie
moc děkuju :-)
11.7.2011 14:32 JerryB odpovědět
bez fotografie
Dík ;-)
11.7.2011 9:49 detece odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!
11.7.2011 0:14 denon64 odpovědět
bez fotografie
veliké DĚKUJI
10.7.2011 23:54 hajlandr27 odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.7.2011 22:13 hacker3985 odpovědět
díky moc za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)
Nepál a sviatky, Diwali... Ďakujem.
Novinár s jasnou hlavou. Rarita. Ďakujem. Vision and Destiny S01E01 (2024) 1080p.mp4 .. Vision and D
To níže byla samozřejmě reakce i na tebe. Nevím, jak nastavit post, aby reagoval na dva lidi současn
Díky oběma za snahu. Bohužel tohle asi nepůjde, neboť oni se takhle oslovují i při sexu, a tam by ma
Taktez moc prosim o preklad, v pripade zajmu, prikladam eng titulky, fps 24.
Počkajme si proste 3 týždne na (dúfam) 2160p verziu z AMAZONU. https://www.amazon.com/dp/B0DNQCZ4CS
Jen pozor! Existuje ještě jeden film ze stejného roku se stejným názvem, tak abyste nebyli překvapen
Matko, otče by tomuto filmu slušelo nejvíc, přimlouvám se.
All.The.Lost.Ones.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Film sam o sebe istu stylizaciu ma (vid trailer https://www.youtube-nocookie.com/embed/82WW9dVbglI),
Ano, je to slabší kvalita.


 


Zavřít reklamu