Top Gear S31E04 (2002)

Top Gear S31E04 Další název

  31/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 13.12.2021 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 268 Naposledy: 15.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro top.gear.s31e04.720p.web.h264-whosnext Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Top Gear S31E04

Titulky Top Gear S31E04 ke stažení

Top Gear S31E04
Stáhnout v ZIP Top Gear S31E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 31)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Top Gear S31E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top Gear S31E04

23.12.2021 20:14 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
17.12.2021 11:13 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1459211


Jo to samozřejmě chápu. Díky
17.12.2021 11:05 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1459190


najdeš je počítám kdekoli na internetu, od datových úložišť po opensubtitles. a třeba titulky někdo nahraje sem nebo udělá vlastní překlad.
ad schválení, platí stále to, co je ve FAQ. pokud máš po 24 hodinách od nahrání pocit, že jsem titulky přehlídl, stačí slušně napsat přes kontaktní formulář. klidně jen pingnutí: "název titulků". je prostě větší šance, že schválím to, co bylo nahráno dnes než v minulosti. a samozřejmě platí, že když musím řešit nějaké nesmyslné výpady, obírá mě to o čas, což se opět může podepsat na schvalování.
vždy je tedy lepší, když k tomu lidi přistupují pozitivně, netoxicky. já tady nejsem nepřítel uživatelů, dělám to pro ostatní. něco není schváleno do 24 hodin, pingnout, tento postup opakovat. nevidím smysl v tom na mě útočit.
17.12.2021 9:50 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie
Jo, dobrý. Jen nevím kde teď seženu titulky k poslednímu dílu...nevím jak to měl on, ale mě to tam teď taky visí, i když mám vyplněno vše, jak jsem byl upozorněn. Ale chápu, že to co jsem překládal nezajímá moc lidí, ale nikdo jinej to neudělá a je to vlastní. A teď jsou tady naschvalovaný titulky k zaklínači, který si člověk stáhne i s videem. Ale je mi to jedno, já to nikam jinam dávat nebudu a až to bude tak to bude.
17.12.2021 8:42 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1459152


jinak on ve finále ten odchod erpe oznámil už 27.11., ale tento příspěvek porušoval pravidla, kdy si dělal reklamu na nahrání titulků jinam. a to bylo ještě v momentě, kdy měl chybně vyplněné imdb číslo a rok vysílání seriálu, tedy kdy byla chyba na jeho straně. což je další paradox, kdy na mě útočil a nazýval čekání dva dny na schválení tragédií, a vlastně mi nepřímo vyčítal, že jsem to neopravil za něj. jak jsem psal, erpe byl od samého začátku jednou nohou na odchodu. je zbytečné ho řešit. za mě je to egoistický člověk, který se nechová slušně. a je zbytečně toxický.
17.12.2021 8:12 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1459152


a co se týče schvalování, je třeba si uvědomit, že to dělám prostě ve svém volném čase nonstop a jsou to ve finále stovky schválených titulků měsíčně. ano, stovky. něco schválím během pár hodin, něco do druhého dne, něco do týdne a něco tam visí delší dobu. snažím se vždy o schválení do 24 hodin, ale samozřejmě je logické, že ne vždy to jde.
je to to samé, jako chtít po nějakém překladateli, aby vždy vše přeložil do 24 hodin. všichni počítám víme, že tím, že na překladatele budeme vyvíjet tlak a útočit na něj, že to dělá moc pomalu, tu práci mu tím daný kritik jen znechucuje. a co dělal erpe? po každém nahrání titulků na mě útočil a vysmíval se, jak je schválení pomalé. i pod těmito titulky. komentář bohužel odstranil tím, když si zrušil účet, jinak by to zde lidé mohli vidět.
stejně tak poznámka v rozpracovaných, která se několik hodin nezakládala na pravdě, což je prostě problém, protože uživatelé si tak od něj několik hodin četli nepravdu. zase přirovnání k překladatelům. je to podobné tomu, když překladatel udělá titulky za 3 dny, ale někdo mu pod ně píše, že mu to trvalo týden. opět je myslím každému jasné, že to není slušný přístup.
takový člověk žije ve svém světě, který se řídí "já, já, já, já". nebere ohledy na ostatní. můj jediný prohřešek byl, že jsem s ním komunikoval stejně, jako on se mnou.
a jestli si erpe myslí, že mu zde budu nechávat opakované útoky na mě a web, tak je prostě naivní.
17.12.2021 7:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1459152


znamená to, že nahrání titulků na titulky.com pro něj prostě nebyla priorita a jejich upload sem odkládal a raději je nahrál jinam. na to má samozřejmě právo. ale zároveň na mě pak zaútočil, že jsem mu je během dvou dnů neschválil, a vůbec ho nezajímá, že jsem třeba ty dva dny neměl čas. a kdyby sám neprotahoval nahrání, ten první den bych třeba čas měl. je to takový paradox, kdy sám uploader vytváří problém.
další věc je, že i když jeho titulky byly schváleny, několik hodin nechával v sekci rozpracovaných poznámku, že stále čeká na schválení. to je opět velmi podlé chování a ve své podstatě útok ja na mou práci, tak na server, kdy se dopouští pomlouvání.
jestli mu bylo někdy něco smazáno z komentářů, tak jen to, když si dělal reklamu na titulky jinde (viz pravidla, ale ta ho nezajímají a jsem podle něj arogantní, když mu reklamu smažu), nebo vyložené výpady a komentáře, které obsahují.
rozhodl se odtud odejít, na což má právo, ale právo webu zase je jeho titulky dál nepropagovat. stejně jako nevidím důvod tolerovat jeho opakované výpady vůči webu a mně, ke kterým neměl jediný důvod. vlastně ano, když se jeho titulky dva dny neschválí, tak jsem arogantní. je to stejné, jako když nějakému překladateli vyčítáš, že překládá pomalu a reješ do něj. je to toxický přístup, neslušný přístup. myslím, že většina lidí, kteří se mnou mají zkušenost, ví, že když jsou slušní a jednají normálně, domluvím se s nimi na čemkoli. on ale nikdy diskutovat nešel, on jen dělal výpady proti serveru, opravdu od samého začátku. je tedy lepší, když si své komplexy odnese jinam.
17.12.2021 0:15 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1459149


co znamená "záměrně sem nahrával titulky později"? My jsem spolu taky řešili moje titulky = vyplňuji to jak to nejlíp jde, a jednou je schváleno hned a jindy (teď) tam, visí dva dny...
16.12.2021 23:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1459045


uživatel erpe se s adminem nepohádal. záměrně sem nahrával titulky později (což automaticky znamená, že tomu zde překladatel nedává prioritu) a pak byl pouze upozorněn na své neslušné chování, když někomu vyčítá, že ve volném čase nepracuje dost rychle. přitom ty průtahy začínaly u něj. rozhodl se odejít (o čemž vlastně mluvil od samého začátku) a byla to prostě jeho volba. je tedy zbytečné ho dále řešit, jelikož do hlavy mu asi těžko vidíme. automatické schvalování dle jeho chování nikdy nechtěl, od samého začátku byl jednou nohou pryč a vlastně vcelku útočný.
16.12.2021 19:21 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie
No ty kráso, tak díky, admine. :-(
16.12.2021 16:01 Jedam odpovědět
bez fotografie
On se něják pohádal s adminem co jsem viděl a podle mě si úplně zrušil tady profil.
16.12.2021 14:57 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie
Kam zmizel erpe? Doufám, že se tu objeví titulky k poslednímu dílu.
14.12.2021 14:32 ivo.kohoutek odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji!
13.12.2021 14:34 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.


 


Zavřít reklamu