Top Gear S14E01 (2009)

Top Gear S14E01 Další název

  14/1

Uložil
bez fotografie
sovicak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 756 Naposledy: 24.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 074 648 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Top.Gear.S14E01.HDTV.FoV, Top.Gear.14x01.720p.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
pasuje i na 720p verzi
IMDB.com

Titulky Top Gear S14E01 ke stažení

Top Gear S14E01
735 074 648 B
Stáhnout v ZIP Top Gear S14E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 14)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.2.2010 10:46, historii můžete zobrazit

Historie Top Gear S14E01

2.2.2010 (CD1) sovicak opravení droboulinké chyby
19.1.2010 (CD1) sovicak Původní verze

RECENZE Top Gear S14E01

23.11.2010 22:58 sulin2 odpovědět
bez fotografie
děkuji dík thank you
2.3.2010 12:10 zlamal89 odpovědět
bez fotografie
Parada, a k te britske anglictine je lepsi nez americka protoze v Americe se mluvi hodne slangem takze jim jde hovno rozumet
23.1.2010 1:21 Buchtak4130666 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky,super job
22.1.2010 1:08 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Proč by to měla být blbost? Mně na tom nic směšnýho nepřijde. Díky za titulky.
21.1.2010 23:03 s.clause odpovědět
bez fotografie
co to povidas? :-D britskou anglictinu nemusim tak vyuziju titulky.....:-D co to je za blbost...to si to jako pustis bez zvuku a nebudes poslouchat jen kvuli tomu ze to je britska anglictina? :-D to je blbost....:-D jestli umis anglicky tak tomu porozumis at je to britska nebo americka anglictina...:-D takovou blbost jsme nejakou tu chvilku neslysel...
19.1.2010 21:43 pahejlpahejl odpovědět
bez fotografie
super, díky!! Britskou anglictinu moc nemusim, takze titulky rozhodne vyuziju...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu