The Village S02E01 (2013)

The Village S02E01 Další název

  2/1

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 172 Naposledy: 25.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 437 773 283 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.village.s02e01.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tedy druhá řada – ti z vás, kdo sledovali The Mill, budou asi místy pociťovat lehké déja vu. Skoro se mi nechce věřit, že by v celé Británii neměli na burcování davů nikoho jiného než Shelleyho...

A docela mě baví, jaké fajnové charaktery pořád dostává Joe Armstrong. Po Happy Valley další sympaťák. To bude asi tím lookem – mimochodem taťkovi jako by z oka vypadl, chudák ;-)
IMDB.com

Titulky The Village S02E01 ke stažení

The Village S02E01
437 773 283 B
Stáhnout v ZIP The Village S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Village (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Village S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Village S02E01

6.9.2014 7:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader2.9.2014 19:10 datel071 odpovědět

reakce na 776713


Spíš trochu zoufalý ;-)
1.9.2014 20:30 xtomas252 odpovědět

reakce na 776485


Koukám, že jsi ocáskový oříšek nakonec přeci jen rozlouskla. :-D Fakt dobrý. ;-)
1.9.2014 0:27 xtomas252 odpovědět
Díky :-)
31.8.2014 23:29 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.