The Simpsons S26E01 (1989)

The Simpsons S26E01 Další název

Simpsonovi 26x01 Clown In The Dumps 26/1

Uložil
auter Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2014 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 687 Naposledy: 17.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 693 368 585 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S26E01.Clown.in.the.Dumps.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S26E01
Clown In The Dumps

Po prázdninové pauze se vrací žlutá rodinka ze Springfieldu, ale hned v prvním díle se musíme potýkat se smrtí... jedné z velmi vedlejších postav :-)

Sedí na:
The.Simpsons.S26E01.Clown.in.the.Dumps.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
The.Simpsons.S26E01.Clown.in.the.Dumps.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb

Překlad v týmu: KeeperX a auter

Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.

Užijte si titulky!

www.edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S26E01 ke stažení

The Simpsons S26E01
693 368 585 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S26E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 26)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S26E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S26E01

6.10.2014 21:55 jankie odpovědět
bez fotografie
díky
uploader30.9.2014 12:07 auter odpovědět

reakce na 783766


Tak jsem si to pustil, po kouskách přetáčel a sedí mi. Jestli jsem něco přehlídl, tak prosím o konkrétní místo, kde nesedí.
uploader30.9.2014 7:54 auter odpovědět

reakce na 783766


Můžeš být konkrétnější? Kde nesedí? Odpoledne na to mrknu.
29.9.2014 23:28 ShaunWhite odpovědět
bez fotografie
omg...ktery ucho to casovalo?
29.9.2014 22:31 KeeperX odpovědět

reakce na 783717


Nemusis se bat, nejpozdeji do utery tu vzdy budou:-)
29.9.2014 21:31 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
ĎAkujem
29.9.2014 21:14 Poppyna odpovědět
bez fotografie
Díky :-))))))))))))
29.9.2014 20:57 Saasenka odpovědět
bez fotografie
Woooow! Díky. Už jsem myslela, že budu koukat bez tit.
29.9.2014 20:23 jvohralik odpovědět
bez fotografie
Oujé, díky ti :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...


 


Zavřít reklamu