RECENZE The Simpsons S23E12 |
7.2.2012 17:38 Evraphon |
odpovědět |
Dík moc, jen si myslím, že Burns na koni říká "Allons-y!" (pojďmě). Nejsem si tím úplně jistej, ale jestli je to přeloženo z anglických titulků, tak to tam asi budou mít dobře
|
6.2.2012 21:56 Cerberos333 |
odpovědět |
Thx
|
3.2.2012 20:44 palcat |
odpovědět |
|
3.2.2012 9:48 v.e.r.e.k |
odpovědět |
|
2.2.2012 20:04 wyruzzah |
odpovědět |
|
1.2.2012 19:45 Honza_20X |
odpovědět |
reakce na 458202
@borghi, ano mas pravdu, spletl jsem si to s tim nasledujicim radkem, diky!
|
1.2.2012 18:30 borghi |
odpovědět |
Díky, jenom dotaz - neříká Burns u toho první obrázku ,,Me healing the sick" místo killing jak je přeloženo?
|
1.2.2012 18:02 Lucinkaaa007 |
odpovědět |
děkuju
|
1.2.2012 1:56 zuppe |
odpovědět |
|
31.1.2012 21:44 adfr33 |
odpovědět |
|
31.1.2012 21:35 adfr33 |
odpovědět |
THX!
|
31.1.2012 21:28 Honza_20X |
odpovědět |
reakce na 457812
@phanatic, diky. to mi ujelo. premyslim spis o "do Flander" a "pitomej Flanders" bych tam asi nechal. jeste si to rozmyslim
|
31.1.2012 21:10 phanatic |
odpovědět |
jen drobnost,jak francouzsky Homer oznamuje Marge, ze odchazi bojovat do Flander a pak Blby Flandry! tak bych to tak nechal a do zavorky dal Flanders,at to vsem docvakne
|
31.1.2012 20:39 phanatic |
odpovědět |
|
|