The Simpsons S22E11 (1989)

The Simpsons S22E11 Další název

Simpsonovi 22x11 22/11

Uložil
bez fotografie
Honza_20X Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2011 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 686 Naposledy: 25.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 457 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ma prvotina, urcite ne dokonala, budte shovivavi; enjoy :-)

Honza_20X aka Shadowman
IMDB.com

Titulky The Simpsons S22E11 ke stažení

The Simpsons S22E11
183 457 792 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S22E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S22E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S22E11

uploader21.1.2011 13:08 Honza_20X odpovědět
bez fotografie
Jacobe, s tim urcite souhlasim. jen bych si pral, aby prekladali aspon 2 lide, priklad: Jacobcz & wkl. Myslim, ze ten prostor vzhledem k (relativni) slozitosti anglictiny v Simpsnech tam pro aspon dvojclenny tym je. Preklad by byl pak vymazlenejsi. A klidne by nemusel byt hned druhy den, treba az ten treti. ale asi to neni tak jednoduchy, jak si to predstavuju (hadam, ze kazdy si to chce delat po svem a moc se nechce delit o zasluhy :-)).
21.1.2011 9:50 Jacobcz odpovědět
Kdyz uz jmenujes, tak si sem mel hodit jeste rozhodne Krygla. Jinak s prekladatelskym tymem, on je to kratkej serial a da se rict, ze se o to vede takovej konkurencni boj a myslim, ze je to jen dobre. Jen jak rekl sam wkl hlavne at nezvitezi kvantita nad kvalitou neboli rychlost nad kvalitou - sam se priznam, ze tyhle titulky k poslednimu dilu jsem delal ve spechu a korekce prijde az dnes, nemel jsem na to cas.
uploader20.1.2011 21:45 Honza_20X odpovědět
bez fotografie
@vitoscaletta0, diky za diky :-) snad se preklad aspon trochu libil.

@all, vylozeny nesmysly samozrejme rad - po upozorneni - opravim. Sam nejakou mensi revizi asi taky udelam (jen abych neopravoval k horsimu).

a potom jedna poznamka: myslim, ze by Simpsonum slusel nejaky staly prekladatelsky tym (vic hlav vic vi; sam sebe ze skromnosti nenavrhuji). samozrejme si ale cenim vsech soucasnych i byvalych stalych prekladatelu. z novejsich jmenovite: Jacobcz, wkl, pBen a ostatni (diky).
19.1.2011 16:41 vidra odpovědět
ano, teď je to správně. díky.
uploader19.1.2011 15:21 Honza_20X odpovědět
bez fotografie
@vidra, jelikoz u ostatnich dilu Simpsonu tady na titulkach.com se datace lisi, nebyl sem si jisty. osobne bych dal prednost datu jako dobe vzniku/nebo vysilani dane epizody/serie. nesnazim se nic dokazat, ani se hadat, respektuju veskere pozadavky serveru a jeho adminu/moderatoru. (snad uz mam rok spravne :-))
19.1.2011 6:38 vidra odpovědět
chybně vyplněn rok, prosím, opravit.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...


 


Zavřít reklamu