The Order S01E02 (2019)

The Order S01E02 Další název

Hell Week, Part 2 1/2

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 679 Naposledy: 22.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 293 268 550 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.order.s01e02.web.x264-strife.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Trailer The Order S01E02

Titulky The Order S01E02 ke stažení

The Order S01E02
293 268 550 B
Stáhnout v ZIP The Order S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Order (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2019 20:39, historii můžete zobrazit

Historie The Order S01E02

5.4.2019 (CD1) channina  
11.3.2019 (CD1) channina  
10.3.2019 (CD1) channina Původní verze

RECENZE The Order S01E02

uploader5.4.2019 20:40 channina odpovědět

reakce na 1240996


Díky, něco jsem upravila
5.4.2019 19:28 blacklanner odpovědět

reakce na 1240967


Jasně, počet znaků je vždycky limitující faktor. Tak uvidíš.
uploader5.4.2019 18:16 channina odpovědět

reakce na 1240923


Ja si nejsem jista, jestli mi tam pak vyjdou znaky, ale kouknu na to
5.4.2019 16:16 blacklanner odpovědět

reakce na 1240913


Jasně, čárka tam být nemá. Jde o lepší formulaci věty: Potřeby mnoha převažují potřeby pár.
30.3.2019 13:47 petule611 odpovědět
Děkuji :-)
23.3.2019 12:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.3.2019 18:39 kisch odpovědět
Díky.
13.3.2019 6:50 otin77 odpovědět
bez fotografie
Kdy vyjdou titulky k dalším dílům??
12.3.2019 6:54 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
10.3.2019 18:44 broukjc odpovědět
diky
10.3.2019 15:11 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.3.2019 14:27 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.3.2019 13:59 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem,perfektne tempo
10.3.2019 13:46 jandivis odpovědět
Děkujíí :-)
10.3.2019 12:51 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji
10.3.2019 12:49 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.3.2019 12:43 koukle10 odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc.
10.3.2019 12:23 natos odpovědět
bez fotografie
Díky,dobrá práce.
10.3.2019 11:27 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX
U první sezóny.Prohodil bych ty názvy. Bude v tom guláš.Titulky k filmu
Skvělé že to překládáš, posílám hlas. Díky.
Nepřímo se k tomu vyjadřuje v druhé sezóně The Family Stallone. Spíš jen tedy náznak.
A přesně tam je. SS s tím původně nechtěl mít nic společného, ale jak to je teď si netroufám říct. C
Vítej 2025
Na imdb to je https://www.imdb.com/title/tt2965408/fullcredits/?ref_=tt_ov_st#cast
Veď ten screen je z IMdB;) https://i.postimg.cc/tJ5Rst4K/Screenshot-3.png
1. Přihlásit se na Netusers.cz, tam změnit na prémiový účet. https://www.netusers.cz/?sub=20P§io
Keby to bola pravda ty debil tak by to na imdb bolo napísané medzi producentami
Dobrý den.Prosím budou titl,že ztmavly.Díky
To jsou pěkné stavy.:-) Taky na to čekám a je mi šumák kdy to bude. Jsou důležitější věci než tohle.
Haha,to jsou teda"mymykri"..............
stačí vědět, že je to film od Balboa Productions...
Produced by Braden Aftergood ... producer Stephanie Blackwood ... executive producer Dick Boyce ...
Víš co my můžeš, že? Normálně jsem se slušně zeptal. A na debi... kecy od takových jako ty opravdu n
Stačí se podívat na obrázek filmu ZDE na stránce, tam to vidíš na hoře celkem jasně
Ďakujem za preklad je výbornýA ty retard
Netreba iné pozerať, stačí si otvoriť imdb a všetci vidia že medzi producentami tochto filmu nieje ž
Bylo by divné kdyby nedotklo! Že do něj rýpeš, že mu to trvá a pak se divíš, že se jej to dotklo? Ta
Jen se ptám, kdy asi to budeš mít hotovo. Pardon jestli se tě to dotklo. Dik.
To asi ničemu nepomůže


 


Zavřít reklamu