The Mandalorian S01E07 (2019)

The Mandalorian S01E07 Další název

  1/7

Uložil
Kratos91 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 202 Naposledy: 25.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 471 361 305 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mandalorian.S01E07.2019.1080p.WEBRip.X264.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer The Mandalorian S01E07

Titulky The Mandalorian S01E07 ke stažení

The Mandalorian S01E07
3 471 361 305 B
Stáhnout v ZIP The Mandalorian S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mandalorian (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.12.2019 0:38, historii můžete zobrazit

Historie The Mandalorian S01E07

28.12.2019 (CD1) Kratos91 Provedeny korekce:
15 - svoji
78 - Tenhle
81 - To je...
85 - splatil
86 - teď už
91 - Zůstal tam po spoušti, kterou jsi tam zanechal.
128 - ke
141,142 - zajímavé
152 - Nezpochybňuj kdo jsem, nebo komu jsem sloužil
186 - Zdá se, že bychom se měli představit
187 - Vypadá to, že jsme si oba přivedli ochranku.
189 - Tato
216 - Všichni patřili k Impériu.
217 - přijdou
262 - riskneme to
263 - Imperiální klient se ho zoufale chce zmocnit.
311 - Jaká
324 - Srovnej si vládu Impéria
332 - přijmout
337 - moff
340 - Měl by sis to znovu ověřit
353 - Kuille
360 - Kuille
20.12.2019 (CD1) Kratos91 Původní verze

RECENZE The Mandalorian S01E07

13.11.2020 19:39 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.3.2020 22:26 Pepez_II odpovědět
bez fotografie

reakce na 1303568


Děkuji za titulky.
Také děkuji uživateli madpavel za informaci ohledně vhodného přečasování titulků na verzi The.Mandalorian.S01E07.2160p.HDR.WEBRiP.H265-NoMore.
uploader28.12.2019 0:37 Kratos91 odpovědět
Ahoj, provedeny korekce:
15 - svoji
78 - Tenhle
81 - To je...
85 - splatil
86 - teď už
91 - Zůstal tam po spoušti, kterou jsi tam zanechal.
128 - ke
141,142 - zajímavé
152 - Nezpochybňuj kdo jsem, nebo komu jsem sloužil
186 - Zdá se, že bychom se měli představit
187 - Vypadá to, že jsme si oba přivedli ochranku.
189 - Tato
216 - Všichni patřili k Impériu.
217 - přijdou
262 - riskneme to
263 - Imperiální klient se ho zoufale chce zmocnit.
311 - Jaká
324 - Srovnej si vládu Impéria
332 - přijmout
337 - moff
340 - Měl by sis to znovu ověřit
353 - Kuille
360 - Kuille
27.12.2019 15:58 illy odpovědět
jako poděkování posílám alespoň hlas, díkes
22.12.2019 22:13 lear1 odpovědět
bez fotografie
diky moc!
21.12.2019 23:26 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
21.12.2019 20:53 labradorak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx!
21.12.2019 11:46 Javi66 odpovědět
bez fotografie
Díky!
21.12.2019 11:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
21.12.2019 10:20 Snebys odpovědět
bez fotografie
díky šefis
20.12.2019 22:18 houdek odpovědět
bez fotografie
děkuji převelice.
20.12.2019 20:41 myscho905 odpovědět
bez fotografie
Diky moc
20.12.2019 20:07 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Tyto titulky jsou asi nejblíže k verzi The.Mandalorian.S01E07.2160p.HDR.WEB-DL.H265-NoMore je potřeba posunou o ~8200 ms.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Justicia Artificial 2024 AMZN 1080p Multisubs Justicia artificial Castellano-Ingles+Subs H264- AC3 5
No na druhou stranu, proč by nekritizoval ? když je to pravda a není s rozporem pravidel to tu napsa
vypadá to na dobrej seriálpust si Stmívání a nekritizuj :-)
Paráda , skvělý seriál, těším se , díky.
Je to venku 1.díl ptákovina!Děkuji za tip a překlad, neznám ....díky mistřeVďaka...
Díky předem, to vypadá fakt na skvělý seriál.
Přeložil by to někdo? K tomuto francouzskému seriálu jsou angl. titulky.
Vďaka moc za titulky, škoda, že už 4.deň po tvojom uploadnutí stále nie sú k dispozícii. Ale stiahol
Ahoj, Dnes pokračujem.Zdravím, jak to vypadá z překladem?The.Creep.Tapes.S01E01.WEB.H264-RBB_3_NH.srtA tam se píše, že se jedná o translátor.
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo


 


Zavřít reklamu