The Legend of Korra S01E09 (2012)

The Legend of Korra S01E09 Další název

Avatar: The Legend of Korra S01E09 1/9

Uložil
bez fotografie
Cassinim Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 678 Naposledy: 24.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 757 238 721 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Legend.of.Korra.S01E09.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264-Reaperza Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Devátý díl je venku a s ním i můj překlad.
Snad se bude líbit
Opět pro verzi WEB-DL 720p
IMDB.com

Titulky The Legend of Korra S01E09 ke stažení

The Legend of Korra S01E09
757 238 721 B
Stáhnout v ZIP The Legend of Korra S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Legend of Korra (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Legend of Korra S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Legend of Korra S01E09

30.1.2017 21:22 SteveV odpovědět
bez fotografie
Díky!
Již zmíněno - sedí na The.Legend.of.Korra.S01E09.480p.WEB-DL.x264-mSD o velikosti 113 575 672 B
6.7.2012 11:07 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.6.2012 23:51 pierek odpovědět
bez fotografie

reakce na 509829


no osobne jsem taky zklamanej, navic mam pocit ze je vic podobnych verzi protoze jsem musel s01e0102 i precasovat vubec to nesedelo a i velikost nesedela..
navic i velikosti jednotlivych web-dl epizod maji ruzne velikosti, tak nevim jestli je vic verzi nebo je dana velikost blbe napsana ;p pokud zajdalen poresi i spravne nazvy jednotlvych verzi bude to ok, casovani od citronaka je az na 1 dil super;p tak snad se to zkompletuje;p
15.6.2012 17:00 KyberNet odpovědět
bez fotografie
Sedi na The.Legend.of.Korra.S01E09.480p.WEB-DL.x264-mSD 108MB
uploader14.6.2012 18:41 Cassinim odpovědět
bez fotografie

reakce na 509994


Cassiny@email.cz
14.6.2012 14:06 RuZzZza odpovědět
bez fotografie

reakce na 509773


dej mi email a já ti spíš něco pošlu, sem se odkazy takového typu zřejmě nehodí.
uploader13.6.2012 21:38 Cassinim odpovědět
bez fotografie

reakce na 509817


V pohodě a chápu co myslíš, bohužel ty skupiny, kteří vydavají ty releasy v tom dělají malinko bordel. SLOMO má pouze epizody 1 až 6 a další sem nikde neviděl. Za to Reaperza má zas jen 7 až 9. Zajimavý.
13.6.2012 21:15 pierek odpovědět
bez fotografie

reakce na 509748


hele sry ze to tak vyznelo, nicmene me slo spise o to co uz ted resi Zajdalen s citronakem. Aby se to precasovalo vse do stejne verze (a to te s nejvice zdroji - 720p.WEB-DL.H264-SLOMO). Pokud to poresis vse na svou verzi urcite to bude taky dobre;p
uploader13.6.2012 19:38 Cassinim odpovědět
bez fotografie

reakce na 509755


Já teda narazil zatím jen na 720p verze (cca 700mb), pak xvid (cca 180mb), které stojí za nic a pak HDTV (taky 180mb cca) které ale nejsou v 720p, spíš to jsou takový 480p a kvalita není špatná ale stejně to je znát na 22" monitoru. Napište mi sem přesný název těch verzí v 720p s velikostí 200 +-50mb.
13.6.2012 18:29 gogo369 odpovědět
jak pise RuZzZza tenhle serial ma i 720 kolem 200MB +-50MB a kvalita je vyborna a jediny pokud vim kdo vydava xvid verzi je CP a ty maj opravdu seredny verze snad vsech svych serialu co delaj, tem se vyhybam obloukem :-D
uploader13.6.2012 18:09 Cassinim odpovědět
bez fotografie
Nemám ale chtěl bych, abych to měl kompletní. Mě šlo o to, že když v neděli je na netu nový díl a titulky vyjdou až třeba po týdnu. Tak jsem se rozhodl si to přeložit sám i když většině dobře rozumim. Na titulky jsem prostě zvyklý a buď mi budou ležet na disku nebo je můžu hodit sem. Tak jsem je sem hodil. Když to bude někomu moc vadit. Nechám si je pro sebe.

RuZzZza:
bohužel tento seriál vychází pouze v 700mb 720p verzích. Jinad xvid verze je jsou znatelně horší i když je to animáč. Kostičky nemám rád :-)
Když bude nějaký zájem o nějaký další verze (ale musí být všechny díly stejná verze) tak je přečasuju.
13.6.2012 17:24 pierek odpovědět
bez fotografie

reakce na 509675


no naopak tohle je presny opak toho co by bylo potreba, 20 prekladatelu stejnyho serialu a kazdej dil jina verze, neslo by to udelat poradne a udelat secky dily na stejnou verzi prosim? muzu se optat jestli mas i ostatni dily prelozeny ve stejne verzi 1-9? jestli ne akorat mrvis praci predchoziho prekladatele, to pak palec dolu... :-(
13.6.2012 13:30 RuZzZza odpovědět
bez fotografie
Díky, jsem rád, že je tu někdo další, kdo se tomu věnuje, ale rád bych tě požádal, jestli by jsi si nemohl vybírat verze o menší velikosti, přece jen 700mb na 20minutový seriál je trošku moc, na netu jsou verze 720p které mají maximálně do 200mb a rozdíl, jelikož jde o animáč, je nerozeznatelný. Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co to tady"pleskáš?!?!"nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n


 


Zavřít reklamu