The Killing S01E05 (2011)

The Killing S01E05 Další název

  1/5

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 058 Naposledy: 15.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 488 374 984 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Killing.S01E05.Super.8.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-TB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel
Korekce a časování: BuBBleS
Přečas na WEB-DL: sabog

www.edna.cz/the-killing
www.krimiserialy.cz

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Killing S01E05 ke stažení

The Killing S01E05
1 488 374 984 B
Stáhnout v ZIP The Killing S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Killing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Killing S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Killing S01E05

1.8.2016 20:35 luc.k odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju, parádní.
13.7.2014 16:26 lukas740 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díkec.
5.5.2012 10:13 kvikvo odpovědět
bez fotografie
SUPR--DÍKY
12.4.2012 15:23 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Super, lebo stále čakám na prvý dvojdiel :-( Už sa to nedá vydržať :-) ..
uploader12.4.2012 13:27 Clear odpovědět

reakce na 487043


Určitě bude, na Edně se o přečas přihlásil gumanula a pokud by ho neudělal, tak jsem domluvená se sabogem, že by to přečásnul on. :-)
12.4.2012 5:30 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Bude aj na druhú sériu WEB-DL ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tiež som už na to pozeral, ale z filmu som mierne povedané rozčarovaný. Ale napriek tomu (na rozdiel
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...